例文 (999件) |
上星の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1520件
星のみかけ上の光度例文帳に追加
the apparent brightness of a star - EDR日英対訳辞書
通信衛星を打ち上げる例文帳に追加
launch a communications satellite - Eゲイト英和辞典
観測衛星、衛星通信地上局及び観測衛星システム例文帳に追加
OBSERVATION SATELLITE, SATELLITE COMMUNICATION GROUND STATION, AND OBSERVATION SATELLITE SYSTEM - 特許庁
衛星通信システム、静止衛星、地上局、及び衛星通信方法例文帳に追加
SATELLITE COMMUNICATION SYSTEM, STATIONARY SATELLITE, GROUND STATION, AND SATELLITE COMMUNICATION METHOD - 特許庁
衛星情報自律配信衛星、衛星情報収集システム、衛星地上試験システム例文帳に追加
SATELLITE INFORMATION AUTONOMOUS DISTRIBUTION SATELLITE, SATELLITE INFORMATION GATHERING SYSTEM AND SATELLITE GROUND TESTING SYSTEM - 特許庁
周回衛星による衛星通信用地上端末装置例文帳に追加
GROUND TERMINAL EQUIPMENT FOR SATELLITE COMMUNICATION FOR ORBITING SATELLITE - 特許庁
衛星通信システム、地上局および衛星通信方法例文帳に追加
SATELLITE COMMUNICATION SYSTEM, GROUND STATION AND SATELLITE COMMUNICATION METHOD - 特許庁
周回衛星による衛星通信用地上端末装置例文帳に追加
GROUND TERMINAL FOR SATELLITE COMMUNICATION BY ORBITING SATELLITE - 特許庁
昨夜、屋上から星を観察した。例文帳に追加
Last night, we watched the stars from the rooftop. - Tatoeba例文
クリスマス・ツリー頂上の星例文帳に追加
the crowning star on a Christmas tree - 日本語WordNet
昨夜、屋上から星を観察した。例文帳に追加
Last night, we watched the stars from the rooftop. - Tanaka Corpus
準天頂衛星が打ち上げられる例文帳に追加
Quasi-Zenith Satellite Launched - 浜島書店 Catch a Wave
新しい気象衛星が打ち上げられる例文帳に追加
New Weather Satellite Launched - 浜島書店 Catch a Wave
人工衛星及び地上基地局例文帳に追加
ARTIFICIAL SATELLITE AND GROUND BASE STATION - 特許庁
衛星通信用地上局装置例文帳に追加
GROUND STATION APPARATUS FOR SATELLITE COMMUNICATION - 特許庁
2005年にはNASAは新たな火星軌道衛星を打ち上げ,2009年には探査車が火星に送り込まれる。例文帳に追加
In 2005, NASA will launch a new Mars orbiter, and in 2009 a rover will be sent to Mars. - 浜島書店 Catch a Wave
観測衛星群管制システム、観測衛星、地上局、及び観測衛星群管制方法例文帳に追加
OBSERVATION SATELLITE GROUP CONTROL SYSTEM, OBSERVATION SATELLITE, GROUND STATION, AND OBSERVATION SATELLITE GROUP CONTROL METHOD - 特許庁
衛星放送システム、地上送信装置、衛星中継装置、放送受信装置及び衛星放送方法例文帳に追加
SATELLITE BROADCASTING SYSTEM, TERRESRIAL TRANSMITTER, SATELLITE RELAY DEVICE, BROADCASTING RECEIVER, AND SATELLITE BROADCASTING METHOD - 特許庁
トランジット衛星という,アメリカの打上げた航行衛星例文帳に追加
a navigation satellite sent up by the U.S. Navy called transit satellite - EDR日英対訳辞書
GPS衛星などの衛星の信号の感度を向上させる。例文帳に追加
To improve sensitivity of signals of satellites, such as GPS satellites. - 特許庁
通信衛星及び地上局及び通信衛星の製造方法例文帳に追加
COMMUNICATION SATELLITE, MANUFACTURING METHOD THEREOF, AND EARTH STATION - 特許庁
通信衛星1と衛星地球局4および衛星ルータ6は地上網と衛星回線を構築する。例文帳に追加
A ground network and satellite lines are constructed of communication satellite 1, a satellite earth station 4, and a satellite router 6. - 特許庁
上記遊星歯車ユニットとして、第一遊星歯車ユニット21と第二遊星歯車ユニット22との、2組の遊星歯車ユニットを設ける。例文帳に追加
Two sets of planetary gear units include a first planetary gear unit 21 and a second planetary gear unit 22. - 特許庁
例文 (999件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Time Machine” 邦題:『タイムマシン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu> © 2003 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
原題:”A DOG OF FLANDERS” 邦題:『フランダースの犬』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. <版権表示> Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎) 本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |