1016万例文収録!

「参淳」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 参淳に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

参淳の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 9



例文

熊田美、勉誠出版、2009年 を照。例文帳に追加

Written by Atsumi KUMATA and published by Bensey Publishing Inc. in 2009.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

830年(天長7年)の仏名会に列した道昌は和天皇に召された。例文帳に追加

In 830, when he attended Butsumyoe, a religious service, he had a talk with Emperor Junna.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明和8年(1771年)の春、中川庵は、江戸府中の出島商館長(カピタン)を訪問する。例文帳に追加

In the spring of 1771, Junan NAKAGAWA called on the Capitão (head) of the Dejima Factory during the Edo shogunate years.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『単なる武家の騒乱でありながら宗門が戦する』事態を、蓮は了承した。例文帳に追加

Renjun accepted the situation where "a religious community participated in a mere war between samurai families."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

762年(天平宝字6年)文部大輔・式部大輔として仁天皇の勅旨を宣伝し、12月議に任じられた。例文帳に追加

In 762, he promoted Imperial orders of Emperor Junnin as Mombu-taifu (post of Ministry of Education) and Shikibu no taifu (Senior Assistant Minister of the Ministry of Ceremonial), and in December was appointed to be a Sangi (councilor).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

詳しくは熊田美「三大編纂物 群書類従・古事類苑・国書総目録の出版文化史」を照。例文帳に追加

Detailed articles of this topics are found in "A publication history of the Sandai Hensanbutsu, Gunshoruiju, Kojiruien and Kokusho-somokuroku" by Atsumi KUMATA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして、門徒の指導権も所領・財産も悉く蓮傘下の称徳寺(後の慈敬寺)に奪われてしまう事になった(享禄・天文の乱堅田本福寺破門事件照のこと)。例文帳に追加

Honpuku-ji Temple was robbed of the leadership of believers, territory and fortune by Shotoku-ji Temple (later Jikei-ji Temple), which was under the control of Shonyo (refer to the Kyoroku-Tenbun War and Katata Honpuku-ji Temple Excommunication Incident).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特に仲麻呂は仁天皇を擁立すると、息子3人(藤原真先・藤原訓儒麻呂・藤原朝狩)を議とし前代未聞の親子4人を公卿とするなど権力を独占したが、天平宝字8年(764年)藤原仲麻呂の乱により失脚した。例文帳に追加

Nakamaro, in particular, backed Emperor Junnin and made his three sons (FUJIWARA no Masaki, FUJIWARA no Kusumaro and FUJIWARA no Asakari) sangi (councilors of state), whereby four people of Nakamaro and his sons became nobles and seized the dominant power; however, they fell from power as a result of FUJIWARA no Nakamaro's war in 764.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

しかし、彼自身は嵯峨天皇の側近として重用され、弘仁7年(816)、32才の若さで議に、同12年権中納言となり、嵯峨天皇が譲位して和天皇が即位した後も、同14年中納言へと順調な出世を遂げ、同年11月、嵯峨上皇に近侍するため中納言を辞すものの、天長5年(828年)には大納言に昇進している。例文帳に追加

However, he was taken into confidence as a close aide of Emperor Saga, and in 816, he was appointed to Sangi at the age of only 32 and in 821, appointed to Gonchunagon (,provisional vice-councilor of state) and even after Emperor Saga abdicated the throne and Emperor Junna acceded, he was promoted to Chunagon (vice-councilor of state) in 823 and advanced his career, and although he resigned the post temporally to serve closely the Retired Emperor Saga, he was promoted to Dainagon (chief councilor of state) in 828.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS