意味 | 例文 (999件) |
国 原の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 4709件
原資格国例文帳に追加
country of primary qualification - 法令用語日英標準対訳辞書
国際化の原則例文帳に追加
Principle of Internationalization - NetBeans
① 最恵国待遇原則(Most-Favoured-NationTreatment=MFN原則)例文帳に追加
Principle of MFN (Most-Favored-Nation) Treatment - 経済産業省
軍国主義[原爆]反対!例文帳に追加
No militarism [atomic bombs]! - 研究社 新英和中辞典
その国の原住民.例文帳に追加
the original inhabitants of the country - 研究社 新英和中辞典
『国家衛生原理』(1889年)例文帳に追加
"The principles of the natilnal hygienic system" (1889) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
最恵国待遇原則例文帳に追加
Most-Favoured-Nation Treatment - 経済産業省
国内規制原則例文帳に追加
Consideration of domestic regulatory principles - 経済産業省
2.国内規制の原則例文帳に追加
2. Principles for Domestic Regulations - 経済産業省
我が国の原子炉施設例文帳に追加
Nuclear installations of Japan - 経済産業省
②内国民待遇原則(National Treatment)G例文帳に追加
Principle of National Treatment - 経済産業省
三国芦原線(現:えちぜん鉄道三国芦原線)例文帳に追加
Mikuni-awara Line (currently the Mikuni-awara Line operated by the Echizen Railway) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
おそらく中国南部原産例文帳に追加
probably native to southern China - 日本語WordNet
外国語の原書を翻訳した本例文帳に追加
a book translated from it's original language - EDR日英対訳辞書
父は伊予守藤原国明。例文帳に追加
His father was FUJIWARA no Kuniaki, Iyo no Kami (Governor of Iyo Province). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
梅は中国が原産である。例文帳に追加
Ume originally came from China. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
中国、ヒマラヤ地方が原産。例文帳に追加
Its place of origin is Himalayan region, China. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
父は藤原通重(丹波国守)。例文帳に追加
His father was FUJIWARA no Michishige (Director of Tanba Province). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
すべての原料が国内産だ。例文帳に追加
All of the ingredients are domestically grown. - 浜島書店 Catch a Wave
我が国の原子力政策例文帳に追加
National policy in nuclear energy - 経済産業省
我が国の原子力利用の現状例文帳に追加
Present status of nuclear energy utilization - 経済産業省
我が国の原子炉施設一覧例文帳に追加
List of nuclear installations - 経済産業省
1. 合理的な原産国調査例文帳に追加
1. Reasonable Country of Origin Inquiry - 経済産業省
21カ国に原子力があり例文帳に追加
21 nations that have nuclear power? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
意味 | 例文 (999件) |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved. 財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年1月現在の情報を転載しております。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |