1016万例文収録!

「境界形状」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 境界形状に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

境界形状の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 457



例文

必要領域と他領域との境界値にあるものについては、判別にファジィ学習ベクトル量子化法(以下、FLVQと記載)を用いることで分解精度を確保し、ラベリングにより必要領域の抽出と、抽出された領域の画像データを積重ねることで、3次元画像へ変換し立体的形状を表示させることを特徴とする。例文帳に追加

For a boundary value between the required region and the other region, fuzzy learning vector quantization (FLVQ) is used for the discrimination, separation precision is ensured, the required region is extracted by labeling, and conversion into a 3D image is performed by superimposing image data of the extracted region, thereby displaying a stereoscopic shape. - 特許庁

シリコン融液からシリコン単結晶を引き上げるにあたって、シリコン融液とシリコン単結晶の境界である固液界面の形状と、引き上げ中の単結晶の側面における温度分布と、の関係を適切に調整することによって、無欠陥結晶を安定かつ再現性よく製造することを可能にする。例文帳に追加

When a silicon single crystal is pulled from a silicon melt, a defect-free crystal is produced stably with good reproducibility by controlling the relation between the form of solid-liquid interface being the boundary of the silicon melt and the silicon single crystal and the temperature distribution at the side face or the single crystal being pulled to be optimum. - 特許庁

そして、壁面境界条件を有するセル領域の中からレイヤー層とその近傍のセルサイズの小さなセル群とを判別して抽出したうえで、これらのレイヤー層とその近傍の小サイズセル群については、モーフィングによる形状変更前のベースのメッシュモデル30におけるセルサイズが保持されるように補間モーフィングを実行する。例文帳に追加

Then, a layer lamination and a cell group whose cell size is small in its neighborhood are discriminated and extracted from a cell region having a wall face boundary conditions, and interpolation morphing is executed so that the cell size in the mesh model 30 before shape change by morphing can be held concerning the layer lamination and the small size cell group in the neighborhood. - 特許庁

複数の光学素子が所定の周期で配列されてなる光学素子アレイが配置された第1の領域51と、第1の領域51の端部に第1の領域51と異なる表面形状で形成された第2の領域52と、第1の領域51と第2の領域52との境界に形成された谷部53とを備える。例文帳に追加

This optical element array sheet is provided with the first area 51 arranged with an optical element array with a plurality of optical elements at a prescribed period, the second area 52 formed with a surface shape different from that of the first area 51 in an end part of the first area 51, and a valley part 53 formed in a border of the first area 51 and the second area 52. - 特許庁

例文

例えば、液晶プロジェクタに用いられる複数のマイクロレンズを有するマイクロレンズアレイの製造方法において、複数のマイクロレンズの境界部に強調形状(突出形状)を形成するための複数の補正部32を有するグレースケールのリソグラフィ用マスク30を用いて、グレースケールリソグラフィ技術およびエッチング技術により、設計形状に対して忠実なマイクロレンズアレイを製造する。例文帳に追加

For example, in a method for manufacturing a microlens array having a plurality of microlenses to be used for a liquid crystal projector, a microlens array with fidelity to a designed feature is manufactured by using a gray scale mask 30 for lithography which has a plurality of correction portions 32 to form an enhancing feature (protruding features) on the borders of the plurality of microlenses and by gray scale lithography techniques and etching techniques. - 特許庁


例文

第百四十三条 筆界特定登記官は、前条の規定により筆界調査委員の意見が提出されたときは、その意見を踏まえ、登記記録、地図又は地図に準ずる図面及び登記簿の附属書類の内容、対象土地及び関係土地の地形、地目、面積及び形状並びに工作物、囲障又は境界標の有無その他の状況及びこれらの設置の経緯その他の事情を総合的に考慮して、対象土地の筆界特定をし、その結論及び理由の要旨を記載した筆界特定書を作成しなければならない。例文帳に追加

Article 143 (1) When a parcel boundary examiner has submitted his/her opinions pursuant to the provision of the preceding Article, the registrar for parcel boundary demarcation shall make a parcel boundary demarcation for the subject parcels, while referring to such opinions and comprehensively taking into consideration the content of the registration records, maps or drawings equivalent to maps and the annexed documents of the registries, the topography, land category, land area and shape of each of the subject parcels and the related parcels as well as whether or not there is any structure, fence or boundary marker and other conditions on those parcels of land and how these facilities have been installed, and other circumstances concerned, and shall prepare a written report of parcel boundary demarcation stating the conclusion of the parcel boundary demarcation and the gist of the reasons therefor.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

具体的には、判定対象の顔を撮像して顔画像を得て、次いでこの顔画像に画像強調処理、特に明暗に関する画像強調処理を施し、明るさに関して区別した複数の領域で表される判定用顔画像を作成し、それから判定用顔画像における前記領域の輪郭形状やこれら領域間の境界の状態に基づいて顔の美形度や老化度などの上記した各目的事項について顔の判定を行なう。例文帳に追加

Practically, the face to be judged is picked up to give an facial image, then the facial image is enhanced particularly in contrast to give plural image areas, classified by their brightness to give plural facial images for the judgment and judges their degrees of beauty and aging depending on their boundary forms and conditions between boundary areas in the facial images for judgment. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS