1153万例文収録!

「大鮫」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 大鮫に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

大鮫の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 12



例文

干柿鬼... そして 肌。例文帳に追加

Kisame hoshigaki... and the great shark skin sword... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

ジンベイはとてもきかった。例文帳に追加

The gin bay shark was very big.  - Weblio Email例文集

島さん 丈夫っすか?例文帳に追加

Samejimasan, are you alright? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

脊柱が上方へとまがり、のものよりきな、不等な突出物による尾ひれ例文帳に追加

a tail fin with unequal lobes in which the vertebral column turns upward into the larger lobe as in sharks  - 日本語WordNet

例文

島重雄(さめじましげお、嘉永2年9月6日(旧暦)(1849年10月21日)-昭和3年(1928年)4月17日)は、日本の日本帝国陸軍軍人。例文帳に追加

Shigeo SAMEJIMA (October 21, 1849 - April 17, 1928) was a military man of Imperial Japanese Army (IJA).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

義秀は海に飛び込み、10回往還し、次いで海の底へ潜り、三匹のを抱きかかえて浮かび上がり、その力を示した。例文帳に追加

Yoshihide jumped into the sea, swam back and forth for 10 times then dived to bottom of the sea and rose to the surface with holding three sharks, showing his great physical strength.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

代表的なものに金銀鈿荘唐刀(きんぎんでんそうのからたち)があり、白(白いままの皮)を巻いた柄、唐鐔、精緻な透かし彫を施した長金物(鞘に嵌める筒状の金具)、山形金物が付く足金物(吊り金具)などの特徴は、後の時代の飾剣(かざりたち)と共通のもので、その祖形であると思われる。例文帳に追加

One example that represents such items is Kingindenso-no-Karatachi, featuring a hilt covered with white shark skin, karatsuba (Chinese-style sword guard), elaborately pierced nagakanamono (cylindrical fittings mounted around the scabbard), and hanging fittings (ashikanamono) with yamagata-kanamono (mountain-shaped fittings), all of which are found in ornamental swords in later periods, which makes the sword deemed as their forerunner.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのうちに一人の日本人がフランスで豪遊しているという情報が、フランス駐在中弁務使島尚信やイギリス駐在弁務使寺島宗則の耳に入り、日本の外務省・副島外務卿に連絡が入った。例文帳に追加

In the meantime, a France-based middle commissioner Naonobu SAMEJIMA and an England-based major commissioner Munenori TERASHIMA heard a news that one Japanese was engaging in extravagances and this news was reported to the Foreign Minister SOEJIMA in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

代表的な模様として「」(紀州藩徳川氏)、「行儀」「角通し」(以上をまとめて「三役」という)、「松葉」(徳川氏)「御召し十」(徳川氏)「万筋」、「菊菱」(加賀藩前田氏)、「小あられ」(薩摩藩島津氏)「胡麻柄」(佐賀藩鍋島氏)がある。例文帳に追加

The signature patterns are 'sharks' for the Tokugawa clan of the Kishu Domain, 'gyogi,' 'Kakutoshi,' (the above three patterns are called 'sanyaku' - the notable three), 'pine needles' for the Tokugawa clan, 'omeshiju' for Tokugawa clan, 'mansuji,' 'kikubishi' for the Maeda clan of the Kaga Domain, 'daisho arare' for the Shimazu clan of the Satsuma Domain, and 'gomagara' for the Nabeshima clan of Saga Domain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

これにより、深海の肝油の抗酸化作用、免疫力増強作用、脂質代謝改善作用、及び外因性内分泌攪乱物質排出作用等の相乗作用により、血流停滞の改善を促し、健全な体に保つ上にきな効果を奏することができる。例文帳に追加

The synergism of antioxidative effect, immunity potentiation, lipid metabolism ameliorate action and exogenous endocrine disruptor exhaustion, etc., of the cod liver from liver of deep sea shark, promotes amelioration of bloodstream stagnation, and expresses a large effect on keeping health body. - 特許庁

例文

外付け法(OVD法)による高密度の多孔質母材の製造工程において生じる肌状の微小突起の発生を防止することで、光ファイバ母材の型化を実現し、製造コストの低減を可能とする、光ファイバ母材及びその製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide an optical fiber preform and its manufacturing method by which an optical fiber preform is upsized and manufacturing cost is reduced by preventing the occurrence of rough skin-like fine projecting parts formed in the manufacturing process of a high density porous preform by an outside vapor deposition (OVD) method. - 特許庁

例文

丸ベルトの研削方法及びその装置であって被研削ベルトを容易に懸架できる単純な2軸で8の字状に懸架し研削することによって表面粗さがきく表面が肌状となった丸ベルトを研削する方法及びその装置を提供する。例文帳に追加

To provide a grinding method and a grinding device for a rough- surfaced round belt having a large surface roughness by suspending a belt to be ground in 8-letter form on simple two shafts on which the belt can be easily suspended. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS