1016万例文収録!

「山口長男」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 山口長男に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

山口長男の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 10



例文

長男は谷寿衛、娘(島智雄養女)、娘(山口某室)、娘(本多某室)。例文帳に追加

His children include the eledest son, Toshie TANI, and three daughters, adopted daughter of Chiyu SHIMA, a wife of certain Yamaguchi and a wife of certain Honda.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在の山口県に長州藩士・大島慶三郎の長男として生まれる。例文帳に追加

He was born as the first-born son of Keizaburo OSHIMA, a feudal retainer of Choshu, in Yamaguchi Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

周防国吉敷郡鋳銭司村(すぜんじ)字大村(現・山口山口市鋳銭司)に村医の村田孝益と妻むめの長男として生まれる。例文帳に追加

Masujiro was born as the eldest son between a rural physician, Takamasu MURATA, and his wife Mume, in Suzenji Village Aza Omura, Yoshiki District, Suo Province (present-day Suzenji, Yamaguchi City, Yamaguchi Prefecture.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

子に長男右京亮山口修弘、次男左馬助山口弘定、池田重利室らがあった。例文帳に追加

His children included Nagahiro YAMAGUCHI, the first son and Ukyo no suke (Assistant master of the Western Capital Offices), Hirosada YAMAGUCHI, the second son and Sameryo (trainer of the left of horses owned by the Imperial Court) and a wife of Shigetoshi IKEDA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

天保4年6月26日(旧暦)(1833年8月11日)、長門国萩呉服町(今の山口県萩市)萩藩医和田昌景の長男として生まれる。例文帳に追加

On August 11, 1833 Kogoro WADA was born as the first son of Masakage WADA, who was a physician of the Hagi clan, and whose residence was located at Hagi Gofuku-machi, Nagato Province (present-day Hagi City, Yamaguchi Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

子に京極高寧(長男)、京極高聡(次男)、京極高倍(五男)、京極高鎮(七男)、娘(黒田直方継室のち山口弘致正室)。例文帳に追加

His children included Takayasu KYOGOKU (first son), Takatoshi KYOGOKU (second son), Takamasu KYOGOKU (fifth son), Takatsune KYOGOKU (seventh son), and a daughter (who became Naokata KURODA's second wife and later, Hiromune YAMAGUCHI's lawful wife).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長門国萩城菊屋横丁(現・山口県萩市)に萩藩・高杉小忠太(大組・200石)・みちの長男として生まれる。例文帳に追加

He was born on Kikuya Yokocho Street in Hagi-jo Castle Town, Nagato Province (now Hagi City, Yamaguchi Prefecture) as the first son of Kochuta TAKASUGI (an upper-class samurai with a stipend of 200 koku) and Michi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

萩城下平安古(現在の山口県萩市平安古東区)に柴田英佐(えいすけ)の長男として出生。例文帳に追加

He was born to Eisuke SHIBATA as the first son at Heian-inishie in the castle town of Hagi (present Hagi City, Yamaguchi Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

萩城下近郊の阿武郡川島村(現・山口県萩市川島)に、長州藩の蔵元付武家奉公人(足軽より低い身分で武士身分ではない)山縣有稔・松子の長男として生まれる。例文帳に追加

He was born in the village of Kawashima in the Abu district, an area neighboring the Hagi Castle (present-day Kawashima, Hagi City, Yamaguchi Prefecture) as the first son of Aritoshi YAMAGATA, a chugen in charge of Kuramoto, the merchant of the daimyo's warehouse, and also a servant of a bushi family (a rank lower than foot soldier but not a bushi rank) and Matsuko YAMAGATA, from the domain of Choshu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

天保15年(1844年)10月9日、当時の長門国阿武郡椿郷東分(山口県萩市)で、長州藩士である山田七兵衛顕行(大組士、禄高102石、藩海軍頭)の長男として生まれる。例文帳に追加

In November 18, 1844, he was born first son to a feudal retainer of the Choshu Domain Akiyukishichibei YAMADA (upper-ranked "kumishi" samurai, rokudaka (stipend), head of the domain navy) in Higashibun Tsubakigou Abu gun Nagato Province (Hagi City, Yamaguchi Prefecture) in those days.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS