1016万例文収録!

「慇 懃」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

慇 懃の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 16



例文

を尽す例文帳に追加

to pay one's attentionspay one's devoirsto a person  - 斎藤和英大辞典

に、注意して例文帳に追加

with attention  - 日本語WordNet

婦人ににせよ例文帳に追加

Be gallant to the ladies.  - 斎藤和英大辞典

に挨拶する例文帳に追加

to salute one courteously  - 斎藤和英大辞典

例文

に礼を述べる例文帳に追加

to thank one with courtesy  - 斎藤和英大辞典


例文

を通ずる例文帳に追加

to form a connection with a womanform a liaison with a ladyhave relations with a ladykeep company with a woman  - 斎藤和英大辞典

と、ギャツビーがに応じる。例文帳に追加

Gatsby said politely.  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

男が婦人に付き添ってを尽す例文帳に追加

A gentleman gallants a lady.  - 斎藤和英大辞典

耐えがたきは、度を越した彼のさだ。例文帳に追加

What is hard to put up with is his over-politeness. - Tatoeba例文

例文

あいつの無礼なものの言い方、思い出すだけで不愉快になるよ。例文帳に追加

I find just the memory of his overly polite patronizing manner really offensive. - Tatoeba例文

例文

あいつの無礼なものの言い方、思い出すだけで不愉快になるよ。例文帳に追加

I find just the memory of his overly polite patronizing manner really offensive.  - Tanaka Corpus

あまりにな言葉に私は思わず反論の言葉を失った例文帳に追加

I was struck speechless at the gracious words.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

最近の銀行員の態度はなんと無礼なことか。何様だと思ってるんだ。例文帳に追加

These bank employees seem so politely insolent lately. I wonder what's behind it. - Tatoeba例文

最近の銀行員の態度はなんと無礼なことか。何様だと思ってるんだ。例文帳に追加

These bank employees seem so politely insolent lately. I wonder what's behind it.  - Tanaka Corpus

このようにして、産業的職業はな悪評をこうむり、実質上劣悪であると思われている。例文帳に追加

In this way industrial occupations fall under a polite odium and are apprehended to be substantially ignoble.  - Thorstein Veblen『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』

例文

3月11日、兵糧の不足に苦しむ範頼の軍の中で、他の御家人らと共に頼朝よりの書を受ける。例文帳に追加

On April 19, while suffering from the deficiency of army provisions in Noriyori's troops, Tomomasa and other gokenin received a letter from Yoritomo expressing his gratitude for their efforts.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Instinct of Workmanship and the Irksomeness of Labor”

邦題:『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

《プロジェクト杉田玄白正式参加作品》
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとっ たり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自 由に利用・複製が認められます。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS