例文 (999件) |
手にあるの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 44631件
人に皆得手不得手がある例文帳に追加
Everybody has his limitations. - 斎藤和英大辞典
派手に歩く例文帳に追加
walk ostentatiously - 日本語WordNet
家の裏手にある庭.例文帳に追加
a garden in the rear of a house - 研究社 新英和中辞典
家の裏手にある庭例文帳に追加
the grounds in back of a house - 日本語WordNet
手紙にはこう書いてある.例文帳に追加
The letter goes like this. - 研究社 新和英中辞典
手紙にこう書いてある例文帳に追加
The letter runs as follows―reads as follows:― - 斎藤和英大辞典
手近かにある例文帳に追加
to be at hand―ready to hand―within one's reach - 斎藤和英大辞典
手相に興味がある。例文帳に追加
I am interested in palm reading. - Tatoeba例文
ちょうど手近にある例文帳に追加
of something, to happen to be close at hand - EDR日英対訳辞書
手もとにあるすべての金例文帳に追加
all the money on hand - EDR日英対訳辞書
手の届くほど近くにある例文帳に追加
within one's reach - EDR日英対訳辞書
手相に興味がある。例文帳に追加
I am interested in palm reading. - Tanaka Corpus
次の手順にある、例文帳に追加
In the instructions below, replace - NetBeans
その際内側にある手を下手、外側にある手を上手という。例文帳に追加
The inside arm is called shimote (underarm grip) and the outside arm is called uwate (outside grip). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
責任がある借り手例文帳に追加
a responsible borrower - 日本語WordNet
手返しには、本手返し、縦返し、小手返しなどがある。例文帳に追加
The tekaeshi techniques include hon-tegaeshi technique, tate-kaeshi technique and kote-gaeshi technique. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
彼らは手に手をとって歩いた例文帳に追加
they walked hand in hand - 日本語WordNet
ならば手元にあるに違いない。例文帳に追加
It must be where she can lay her hands upon it. - Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』
アルミニウム管継手例文帳に追加
ALUMINUM PIPE JOINT - 特許庁
その歌手は若者に人気がある。例文帳に追加
That singer is very popular with young people. - Tatoeba例文
他に何か手伝えることはある?例文帳に追加
Is there anything else I can help you with? - Tatoeba例文
例文 (999件) |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA” 邦題:『ボヘミアの醜聞』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 書籍名:ボヘミアの醜聞 著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル 原書:A Scandal in Bohemia 底本:インターネット上で公開されているテキスト 訳者名:大久保ゆう (c)2001 Ver.2.21 (2003/9/10) このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ(zlc-chap-i@geocities.co.jp)まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |