意味 | 例文 (52件) |
日増しを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 52件
子どもは日増しに智慧がつく例文帳に追加
The child grows more and more intelligent day by day―daily grows in intelligence. - 斎藤和英大辞典
私があなたを想う気持ちは日増しに強くなるばかりです。例文帳に追加
My feelings for you only get stronger day by day. - Weblio Email例文集
日増しに暑くなってきて、とけちゃいそう。例文帳に追加
Day by day, it's hotter and hotter and it seems like I will melt. - Tatoeba例文
日増しに暑くなってきて、とけちゃいそう。例文帳に追加
Day by day, it gets hotter and hotter and I feel like I'll melt. - Tatoeba例文
秀吉と勝家の対立は、日増しに激しくなった。例文帳に追加
A conflict between Hideyoshi and Katsuie was getting hard. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
妻の死の悲しみは日増しに 大きくなりました例文帳に追加
The grief of his wife's death became greater and greater agony. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
パスパルトゥーの疑問は日増しにふくらんでいった。例文帳に追加
It was every day an increasing wonder to Passepartout, - JULES VERNE『80日間世界一周』
日増しに衰える体を引きずり じっと こちらを見ていた。例文帳に追加
Dragging her body which grew weaker by the day; staring at the trash collector. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
日増しに悪化する事態を改善するためには思いきったカンフル注射が必要だ.例文帳に追加
We have to take drastic measures [We need a powerful shot in the arm] to improve the increasingly aggravated situation. - 研究社 新和英中辞典
さらにこの頃になると、国民の間では普通選挙権を求める運動が日増しに高まっていた。例文帳に追加
By the time, the people's movement calling for universal suffrage gained momentum day by day. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかしながら、全国各地の医師不足を訴える声は日増しに大きくなっている。例文帳に追加
However, nationwide appeals regarding a shortage of doctors are growing every day. - 厚生労働省
パキスタンでのファッション業界は日増しに とても強力に発展していると分かりますが例文帳に追加
Turns out the fashion industry in pakistan is very strong and growing day by day - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
飢饉の様子を記録した『耳目心痛記』(じもくしんつうき)によると、「道を往けば、餓死者が野ざらしになり、村では死に絶えた家が続き日増しに増えた。例文帳に追加
The following is recorded in 'Jimokushintsuuki' which describes the state fo the famine: "Walking along the road, I saw people who died of starvation left to rot, and in villages the number of empty house was increasing day by day. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この頃には国民の間で政党内閣の復活や普通選挙要求などが日増しに高まっていたこともあって、国民の間で再び憲政擁護を求める運動が発生した。例文帳に追加
By that time, the voices of the people calling for the revival of party politics and universal suffrage were growing bigger and bigger with each passing day, which again generated Kensei Yogo Undo among the people. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (52件) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |