1016万例文収録!

「日本語ウイグル語機械翻訳」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 日本語ウイグル語機械翻訳の意味・解説 > 日本語ウイグル語機械翻訳に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

日本語ウイグル語機械翻訳の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 7



例文

グルコース4個が特定の結合様式で環状に結合した基本環状構造を有する糖質及び/又はその誘導体を配合した眼科用医薬組成物を提供することにより、上記課題を解決する。例文帳に追加

This pharmaceutical composition for ophthalmic use is compounded of a glucide having a basic ring structure in which four glucoses are cyclically coupling with one another in a specified coupling scheme and/or a derivative of the glucide. - 特許庁

固定ユニット本体14でパンニングユニットと嵌合する回転軸14aと伝達歯車12と噛み合ってパンニングを行うインナー歯車14bとが設けられ、15〜17は組み込み三脚の役割を持った脚a15〜c17で、携帯時には回動、収納できる。例文帳に追加

A fixed unit main body 14 is provided with a rotary shaft 14a fit in the panning unit and an inner gear 14b performing panning by meshing with the gear 12 and parts 15 to 17 are legs a15 to c17 functioning as an assembled tripod and turned and housed when the universal head is carried. - 特許庁

本会議においては、すべての締約国が参加する気候変動枠組条約の下に、新たに「条約の下での長期的協力の行動のための特別作業部会」(アドホック・ワーキング・グループ(AWGLCA))を設置し、2013年以降の枠組みについて検討を行い、2009年までに締約国の合意を得て採択すること等が決定された。例文帳に追加

At the COP3, the Ad Hoc Working Group on Long-term Cooperative Action (AWGLCA) was newly established under the UNFCCC in which all the parties were required to participate; further, it was decided that the parties would reach a consensus and adopt a new post-2013 framework by 2009. - 経済産業省

我が国は、途上国の開発・成長と貧困削減を進めるために世銀グループが中核的役割を果たすべきと考え、その重要な役割を果たすために世銀が十分な資金基盤を有することを支持し、本日、国際復興開発銀行(IBRD)の一般増資について合意することを支持する用意があります。例文帳に追加

Japan is ready to support an agreement today on the general capital increase of the IBRD, as we believe firmly that the WBG should play a core role in assisting the development, growth and poverty reduction in developing countries, and that the IBRD should have sufficient financial base to fulfill such an important role.  - 財務省

例文

インドネシア、タイ、マレーシア、ベトナムでは、おおむね1年未満の短期資金以外の借入が困難であることに加え、金融機関に同一グループ企業群に対する貸出可能額が金融機関の資本金に応じて設定されており、我が国企業の統合や関連会社の同一地域への進出が進むと現地通貨借入の制約条件となり得ることが指摘されている。例文帳に追加

In Indonesia, Thailand, Malaysia and Vietnam, borrowing is difficult except in the case of short-term funds of less than one year. In addition, the amount that financial institutions can lent to the same corporate group is set depending on their capital amount. This condition may constrain borrowings of the Japanies companies on local currency basis when they merge or set up operations in the same area as an affiliated company. - 経済産業省


例文

強固で持続可能かつ均衡ある成長という我々の目標を支援するために長期ファイナンスが果たす非常に重要な役割を認識し、我々は、投資のためのファイナンスに関する新たなスタディ・グループを設立することに合意した。本グループは、民間部門・公的部門の長期ファイナンスの供給源の役割を考慮しつつ、分析レポートで提起されている論点の検討を進め、G20の作業計画を決定するために、世界銀行、OECD、IMF、FSB、国連、UNCTAD及び他の関係する国際機関とともに緊密に作業を行う。例文帳に追加

Recognizing the essential role that the long-term financing plays in supporting our goal of strong, sustainable and balanced growth, we agreed to establish a new Study Group on Financing for Investment, which will work closely with the World Bank, OECD, IMF, FSB, UN, UNCTAD and other relevant IOs to further consider issues raised in the diagnostic report and determine a work plan for the G-20, considering the role of the private sector and official sources of long-term financing. - 財務省

例文

日立が上記のような手法を活用した企業分析を受けているのは、①日立グループが多様な業種の集合体であるため、各事業部の有する知的資本を個別・客観的に明らかにすることで、各事業部の強みや弱みが明らかになり、事業部間での連携や管理部門たるコーポレート(本社機能)と各事業部との役割分担が容易になること、また、②従業員のやる気やブランド等の目に見えない知的資本をできる限り可視化することで、会社や自分たちの抱える問題点についての「気づき」を従業員1人1人に誘発することが可能になること、という効果があるのではないかと期待しているからである。例文帳に追加

Hitachi has subjected itself to the corporate analysis with the use of the above-mentioned method because it has expectations that (i) since the Hitachi group is the aggregate of companies in diversified industry sectors, the individual and objective understanding of intellectual capital possessed by each business division would help reveal the strengths/weaknesses of each division and make it easier to cooperate cross-divisionally and to divide the roles between the administrative division (the head office function) and business divisions; (ii) the visualization of invisible intellectual capital, such as the morale of employees and brands, would induce each employee to become "aware" of problems the company and employees are faced with. - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS