でも 偶然って事も...。 偶然? いいえ。例文帳に追加
Isn't that just coincidence? coincidence? no. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
そして偶然にも例文帳に追加
And as it happens - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
もちろん 当然だ例文帳に追加
Of course. absolutely. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
もちろん 当然だ例文帳に追加
Of course. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
自然法則のもつ必然性例文帳に追加
the inevibility of natural laws - EDR日英対訳辞書
猛然奮起する例文帳に追加
to be thoroughly aroused - 斎藤和英大辞典
自然を友とする例文帳に追加
to commune with nature - 斎藤和英大辞典
一目瞭然例文帳に追加
One may see with half an eye - 斎藤和英大辞典
諱は然阿。例文帳に追加
His real personal name was Zena. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
全然 問題ない例文帳に追加
No problem. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
自然を友とする, 自然に親しむ.例文帳に追加
commune with nature - 研究社 新英和中辞典
当然の結果だと思います相手の立場に関係なく使える表現【通常の表現】 例文帳に追加
I thought that would be the outcome. - 場面別・シーン別英語表現辞典
当然の結果だと思います「そうだと思っていました」という表現【ややカジュアルな表現】 例文帳に追加
I knew it. - 場面別・シーン別英語表現辞典
当然の結果だと思います「ほら言ったでしょう」という表現【カジュアルな表現】 例文帳に追加
I told you so. - 場面別・シーン別英語表現辞典
当然の結果だと思います「だから注意していたでしょう」という表現【通常の表現】 例文帳に追加
Didn't I warn you about that? - 場面別・シーン別英語表現辞典
でももう全然怖くない例文帳に追加
But i'm not afraid anymore. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
思いもよらず突然である例文帳に追加
unexpectedly sudden - EDR日英対訳辞書
それは詐欺も同然だ.例文帳に追加
It's nothing less than fraud. - 研究社 新英和中辞典
それは泥棒も同然だ.例文帳に追加
It's little better than robbery. - 研究社 新英和中辞典
断然そうするつもりだ.例文帳に追加
I am determined to do it. - 研究社 新和英中辞典
彼は乞食も同然だ例文帳に追加
He is no better than a beggar―practically a beggar. - 斎藤和英大辞典
二人は夫婦も同然例文帳に追加
They are practically man and wife. - 斎藤和英大辞典
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |