申事の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 5540件
当事者申請主義例文帳に追加
Registration Upon Application by Party - 日本法令外国語訳データベースシステム
人事申請システム、人事申請方法および記録媒体例文帳に追加
PERSONNEL APPLICATION SYSTEM, PERSONNEL APPLICATION METHOD AND RECORDING MEDIUM - 特許庁
返事が遅くなり申し訳ありません。例文帳に追加
Sorry for my late response. - Weblio Email例文集
この事は秘密として申しあげます.例文帳に追加
I tell you this in privacy. - 研究社 新英和中辞典
申込書に必要事項を書き入れる.例文帳に追加
fill out an application - 研究社 新英和中辞典
君の仕事は申し分ないと思う。例文帳に追加
I think your work is all right. - Tatoeba例文
事前の申し込みは必要ありません。例文帳に追加
Applying in advance is not necessary. - Tatoeba例文
事前の申し込みは必要ありません。例文帳に追加
Applications in advance are not required. - Tatoeba例文
伝達事項を次々に申し送る例文帳に追加
to pass a message successively - EDR日英対訳辞書
(ある事柄を)互いに申し合わす例文帳に追加
to make arrangements with each other - EDR日英対訳辞書
医事課にお申し出ください。例文帳に追加
Please contact the medical affairs department. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
君の仕事は申し分ないと思う。例文帳に追加
I think your work is all right. - Tanaka Corpus
十 苦情の申出に関する事項例文帳に追加
(x) Matters pertaining to the filing of complaints. - 日本法令外国語訳データベースシステム
事業の譲渡の許可の申立て例文帳に追加
Petition for Permission of Assignment of Business - 日本法令外国語訳データベースシステム
事故の確認申請手続例文帳に追加
Procedure of application for confirmation of Problematic Conduct - 日本法令外国語訳データベースシステム
確認申請書の記載事項例文帳に追加
Matters to be stated in a written application for confirmation - 日本法令外国語訳データベースシステム
事業譲渡の認可申請例文帳に追加
Application for approval of Business Transfer - 日本法令外国語訳データベースシステム
工事完成検査の申請例文帳に追加
Application for works completion inspection - 日本法令外国語訳データベースシステム
事業計画変更の認可申請例文帳に追加
Application for Approval for Change of Operation Plan - 日本法令外国語訳データベースシステム
甲申事変とも呼ばれる。例文帳に追加
It is also known as the Kapsin Coup. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
異議申立事案の結果例文帳に追加
the outcome of the opposition case - 特許庁
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |