1016万例文収録!

「精妙さ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 精妙さの意味・解説 > 精妙さに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

精妙さの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 8



例文

その精妙さは大いに賞賛された。例文帳に追加

The level of its exquisiteness was admired.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

写し取った山川草木は精妙で生きているようであった。例文帳に追加

Natural scenes he depicted were refined and lifelike.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

実際の競技時の微妙、精妙な操作と同等に、かつ安全に行い得る重量挙げ等の練習用のトレーニングマシンを提供する。例文帳に追加

To provide a training machine for practice, such as weightlifting, the machine being designed to be safely used as well as finely and precisely operated as in actual competition. - 特許庁

コンパクトで操作も簡易で、例えば腫瘍の切除等、精緻な作業を要する場面の使用に際して精妙な動作が容易になり、作業精度、作業効率の向上に資する蛍光標識用センサー装置の提供。例文帳に追加

To provide a compact sensor device for a fluorescent label simplifying the operation, facilitating fine operation for use in a case of requiring fine action such as excision of the tumor, and improving operation precision and operation efficiency. - 特許庁

例文

狭隘な凹陥部における骨その他の硬組織の切削時において、精妙な動作を容易とし、外科手術や各種素材の加工における操作性、作業効のも向上を図る。例文帳に追加

To improve the maneuverability and working efficiency of a medical operation or processing of various materials by facilitating exquisite action when a hard tissue such as a bone is cut in a narrow recess part. - 特許庁


例文

庭園の実測は重森のほか戦後の西沢文隆の実績が知られ、その膨大で精妙な庭園の実測図は実測図集として出版されている。例文帳に追加

The job of measuring gardens was also done by Fumitaka NISHIZAWA as well as Shigemori, and their exquisite measuring charts were published and compiled as measured drawings.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その一つは、類似性という鎖の環が、精妙であれ頑丈であれ、生物を互いに結びつけており、こうしてもっとも高等な生物から最下等の生物まで、なん階層にもわたってしだいに変化していくということです。例文帳に追加

--the one, that finer or stronger links of affinity connect all living beings with one another, and that thus the highest creature grades by multitudinous steps into the lowest;  - Thomas H. Huxley『ダーウィン仮説』

例文

私のためにそれは歌い、私の悲しみをあばきだし、慈しみをとかしだし、太陽なき世界に愛をあふれかえらせ、絶えることもなく、そのやさしさを失うも、巧妙に精妙に、このパターンへ、この消耗へ、かの裂け散った統一体へと織りあげていく。例文帳に追加

For me it sings, unseals my sorrow, thaws compassion, floods with love the sunless world, nor, ceasing, abates its tenderness but deftly, subtly, weaves in and out until in this pattern, this consummation, the cleft ones unify;  - Virginia Woolf『弦楽四重奏』

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The String Quartet”

邦題:『弦楽四重奏』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) Virginia Woolf 1920, expired. Copyright (C) Kareha 2002, waived.
  
原題:”Darwinian Hypothesis”

邦題:『ダーウィン仮説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2002 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS