1016万例文収録!

「興奮作用」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 興奮作用の意味・解説 > 興奮作用に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

興奮作用の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 12



例文

興奮作用例文帳に追加

stimulant effects - Eゲイト英和辞典

薬において、興奮作用のある例文帳に追加

have an intoxicating effect on, of a drug  - 日本語WordNet

この問答が、すでに疑いと興奮に包まれていた探偵にどう作用したかは簡単に想像できるだろう。例文帳に追加

The effect of these replies upon the already suspicious and excited detective may be imagined.  - JULES VERNE『80日間世界一周』

また、慢性的疼痛の際に顕著に増大する内因性両作用性オピオイド作用物質の興奮性副作用をブロックするために、興奮性オピオイド受容体拮抗物質のみを用いる方法。例文帳に追加

The method further uses excitatory opioid receptor antagonists alone to block the excitatory side effects of endogenous bimodally-acting opioid agonists which may be markedly elevated during chronic pain. - 特許庁

例文

さらに、興奮性オピオイド受容体拮抗物質および両作用性オピオイド作用物質を含む組成物。例文帳に追加

And further, compositions comprises an excitatory opioid receptor antagonist, and a bimodally-acting opioid agonist. - 特許庁


例文

神経系の侵害受容(痛覚)経路の抑制性および興奮性オピオイド受容体調節機能を活性化する両作用性オピオイド作用物質と、興奮性オピオイド受容体調節副作用を選択的に不活化するオピオイド受容体拮抗物質とを共に投与する。例文帳に追加

The method comprises the co-administration of a bimodally-acting opioid agonist which activates both inhibitory and excitatory opioid receptor-mediated functions of neurons in the nociceptive (pain) pathways of the nervous system and an opioid receptor antagonist which selectively inactivates excitatory opioid receptor-mediated side effects. - 特許庁

神経インパルスの伝達を妨げる、運動終板の興奮性を減少させる、または、他の作用により筋肉収縮性を軽減する薬品例文帳に追加

a drug that reduces muscle contractility by blocking the transmission of nerve impulses or by decreasing the excitability of the motor end plate or by other actions  - 日本語WordNet

ステップ15では、興奮作用のある照度及び色温度を有する光を人に与えることで、覚醒後の眠気を弱める。例文帳に追加

In the step 15, sleepiness after the awakening is reduced by applying light with stimulative brightness, color and temperature on a person. - 特許庁

筋肉の興奮・収縮連関異常疾患等の治療薬又は予防薬を選別するために有用なリアノジン受容体機能改善作用の評価方法等を提供する。例文帳に追加

To provide an evaluation method or the like of a ryanodine receptor function improving action that is useful for selecting a treating agent or a preventive agent for an abnormal disease related to muscular excitement or contraction or the like. - 特許庁

例文

中枢神経を興奮させて精神機能を亢進させることによるカフェインの各種生理作用を利用する際に、少ない摂取量においても有効な作用効果が得られ、また、カフェインの持続する効果を得ることにより、カフェインの生理作用を安全で効果的に増強させる方法、及び、該生理作用が増強されたカフェインを活性成分とする生理機能改善用組成物を提供すること。例文帳に追加

To provide a method of obtaining an effective action effect even in a low ingestion amount, when utilizing various physiological actions of the caffeine by exciting the central nerve to exasperate a mental function, and of enhancing safely and effectively the physiological action of the caffeine, by obtaining a sustained effect of the caffeine, and to provide a physiological function improving composition using, as an active component, the caffeine enhanced in the physiological action. - 特許庁

例文

EP_4アゴニストは、興奮性アミノ酸誘発神経細胞死保護作用を有するので、神経変性疾患(例えば、パーキンソン病、パーキンソン症候群、アルツハイマー病、認知症、筋萎縮性側索硬化症または脳卒中等)の予防、治療および/または進展抑制、または神経細胞保護に有用である。例文帳に追加

EP_4 agonist has an action to protect the death of neurocyte induced by exciting amino acid and, accordingly, is useful for the prevention, treatment and/or progress suppression of neurodegenerative diseases (for example, Parkinson's disease, Parkinson syndrome, Alzheimer's disease, dementia, amyotrophic lateral sclerosis and cerebral apoplexy) or the protection of neurocyte. - 特許庁

例文

本発明の組成物及び方法はニューロン興奮性を抑制することないため神経障害性疼痛及び神経精神障害の治療の為に現在使用されている薬剤にしばしば伴っている望ましくない副作用を回避しつつ、神経障害性疼痛に関わるニューロン過剰同期及び/又は神経精神障害を低減するために使用し得る。例文帳に追加

The method and the composition, because of inhibiting no neuron excitation, can be used for reducing neuron excessive synchronicity involved in neuropathic pain and/or neuropsychiatric disorders while avoiding undesired side effects which are often entailed by medicaments in current use for treating neuropathic pain and neuropsychiatric disorders. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS