| 意味 | 例文 |
Be Beautifulの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 540件
I had no idea it'd be this beautiful. 例文帳に追加
こんなになるとは思ってもみなかった。 - Tanaka Corpus
It'd be such a shame to have to tear down this beautiful home.例文帳に追加
美しい家を壊すのは残念だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I had no idea it'd be this beautiful.例文帳に追加
こんなになるとは思ってもみなかった。 - Tatoeba例文
of a natural landscape, to be magnificently beautiful 例文帳に追加
自然の風景が優れて美しいさま - EDR日英対訳辞書
It can't be helped. yumemi is supposed to be incredibly beautiful.例文帳に追加
しかたないわ ユメミは すごい美人のはずですもの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If it's your daughter, she must be beautiful for sure. 例文帳に追加
あなたの娘ならば美人に違いない。 - Weblio Email例文集
The Milky Way is so beautiful that I cannot be attracted by other stars.' 例文帳に追加
「余の星はよそ目づかひや天の川」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Ah. the night scenery should be beautiful, and there should be good drinks and food.例文帳に追加
あっ。 夜景が奇麗で お酒と料理が おいしくて➡ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Attempting to be beautiful and humorous例文帳に追加
美しさとユーモアを出そうと努力しています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I want you to be beautiful for the captain.例文帳に追加
大尉のためにも かわいくなってほしいわ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I would love to be a happy woman living in this beautiful city.例文帳に追加
この美しい都市で 幸せに住みたい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I had no idea it'd be this beautiful.例文帳に追加
ここまで見事だとは思いもしなかったよ。 - Tatoeba例文
The autumn leaves will be beautiful in Japan from now.例文帳に追加
日本はこれから紅葉が美しくなる。 - 時事英語例文集
I'll probably be impressed seeing the beautiful scenery. 例文帳に追加
私はきれいな景色を見て感動するでしょう。 - Weblio Email例文集
Any man would be happy to be dancing with a beautiful lady like you.例文帳に追加
誰でも君のように 美しい女性と踊るのは幸せだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| 意味 | 例文 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Sisters” 邦題:『姉妹』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

