意味 | 例文 (999件) |
Be inの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49947件
dispatcher, asynchat.async_chatand subclasses thereof) can freely be mixed in the map. 例文帳に追加
クラスdispatcher - Python
to be out-persevered―be the first to give in (in a waiting game) 例文帳に追加
根負けする - 斎藤和英大辞典
to be out-persevered―be the first to give in (in a waiting game) 例文帳に追加
根気負けする - 斎藤和英大辞典
to be in a particular place in an ordered set 例文帳に追加
順番が来る - EDR日英対訳辞書
These will be explained in detail in the following sentences. 例文帳に追加
本項で詳述。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
be the rival of, be in competition with 例文帳に追加
ライバルである、競争する - 日本語WordNet
change in state of functioning of living thing: become abnormal (be injured, be damaged) 例文帳に追加
体の機能が壊れる - EDR日英対訳辞書
Or it will be spread in Shitenge (the four continents considered to be in the sea around Mt. Shumisen in Buddhism) or in Rokuyoku (the six desires caused by six organs in Buddhism) and Shizen (the four stages in Shikikai (a kind of world) in Buddhism). 例文帳に追加
又四天下、又六欲・四禅にわたる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Mizukiri in this sense will be discussed in detail in this section later. 例文帳に追加
本項にて詳述する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I will not be in Osaka. 例文帳に追加
大阪にはいません。 - Weblio Email例文集
I will not be in Osaka. 例文帳に追加
大阪には行きません。 - Weblio Email例文集
意味 | 例文 (999件) |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (C) 河出書房新社 All Right Reserved. |
©Aichi Prefectural Education Center |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA” 邦題:『ボヘミアの醜聞』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 書籍名:ボヘミアの醜聞 著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル 原書:A Scandal in Bohemia 底本:インターネット上で公開されているテキスト 訳者名:大久保ゆう (c)2001 Ver.2.21 (2003/9/10) このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ(zlc-chap-i@geocities.co.jp)まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |