| 意味 | 例文 |
Devil aの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 252件
He has a dare-devil courage. 例文帳に追加
糞度胸がある - 斎藤和英大辞典
to be possessed with a devil―be tempted by the devil―come under some evil influence 例文帳に追加
魔がさす - 斎藤和英大辞典
無鉄砲で粗暴な人 - EDR日英対訳辞書
fictional human perceived by people as negative being such as a devil (apparition, goblin, spook) 例文帳に追加
ばけもの - EDR日英対訳辞書
There is no devil so bad as a she-devil.例文帳に追加
女の悪魔ほどひどい悪魔はいない - 英語ことわざ教訓辞典
With the devil ... to be a weapon to fight the devil.例文帳に追加
魔神と... 魔神と戦う武器とするために。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
a devil 例文帳に追加
人に災いをもたらす神 - EDR日英対訳辞書
an act of destroying a devil 例文帳に追加
悪魔をうち破ること - EDR日英対訳辞書
The devil with a horse face?!例文帳に追加
馬の面した悪魔かよ!? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He's a devil‐may‐care [reckless] fellow. 例文帳に追加
あいつはがむしゃらだ. - 研究社 新和英中辞典
He's a persistent devil. 例文帳に追加
何てしぶといやつだろう. - 研究社 新和英中辞典
a ceremony of devil-worship 例文帳に追加
悪魔を礼拝する儀式 - EDR日英対訳辞書
He is a desperate character―a dare-devil―reckless of his safety. 例文帳に追加
彼は命知らずだ - 斎藤和英大辞典
a veritable devil for punctuality 例文帳に追加
まったくの時間厳守魔. - 研究社 新英和中辞典
| 意味 | 例文 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (C) 2026 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE SOUL OF THE SCHOOLBOY” 邦題:『少年の心』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。 翻訳者:wilder |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|




Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)