Fall Underの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1987件
You are under the dead-fall, aye, said Mason. 例文帳に追加
「まんまと罠にはまりましたな。」メイスンは言った。 - Melville Davisson Post『罪体』
1. Image reinforcing tubes that fall under item (iii), (b) 例文帳に追加
(一) 第三号ロに該当するイメージ増強管 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Fall into the hole under construction erroneously while walking例文帳に追加
散歩中に 誤って 工事中の穴に落ちて - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
(ii) Activities which fall under (a) or (b). 例文帳に追加
二 次のイ又はロのいずれかに該当する活動 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(c) Solid rocket propulsion units internally stored which fall under the next item 例文帳に追加
ハ 次号に該当するものを内蔵したもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
1. Image reinforcing tubes which fall under item (iii), (c), 1 例文帳に追加
(一) 第三号ハ(一)に該当するイメージ増強管 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(a) Hydrophones that fall under any of the following 例文帳に追加
イ ハイドロホンであって、次のいずれかに該当するもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) Programs that fall under any of the following 例文帳に追加
三 プログラムであって、次のいずれかに該当するもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) Activities Not Deemed to Fall under Category of Investment Advisory and Agency Services 例文帳に追加
(2)投資助言・代理業に該当しない行為 - 金融庁
(ii) the property under fire prevention measures does not fall under any of the following: 例文帳に追加
二 当該防火対象物について、次のいずれにも該当しないこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(a) acts that fall under the category specified in Article 38(i); 例文帳に追加
イ 第三十八条第一号に該当する行為 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) Activities which fall under any of items (a) or (b) 例文帳に追加
一 次のイ又はロのいずれかに該当する活動 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) The applicant does not fall under any of the following categories: 例文帳に追加
二 申請者が次のいずれにも該当しないこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) The applicant must fall under any of the following categories. 例文帳に追加
一 申請人が次のいずれかに該当していること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
2. Niobium alloys that fall under any of the following 例文帳に追加
(二) ニオブ合金であって、次のいずれかに該当するもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
1. Alloy powders made of materials that fall under any of the following 例文帳に追加
(一) 次のいずれかに該当するものからなるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
2. Liquids that fall under all of the following i. through iii. 例文帳に追加
(二) 次の1から3までのすべてに該当するもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
1. Aromatic polyetherimides that fall under item (xiii), (a) 例文帳に追加
(一) 第十三号イに該当する芳香族ポリエーテルイミド - 日本法令外国語訳データベースシステム
(a) Reflectors which fall under any of the following 例文帳に追加
イ 反射鏡であって、次のいずれかに該当するもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) Surface ships which fall under any of the following 例文帳に追加
三 水上船であって、次のいずれかに該当するもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
(a) Television cameras that fall under any of the following 例文帳に追加
イ テレビカメラであって、次のいずれかに該当するもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
3. Submersible vessels that fall under all of following i. through iv 例文帳に追加
(三) 次の1から4までのすべてに該当するもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) that the relevant Securities fall under any of the following requirements: 例文帳に追加
一 次に掲げるいずれかの要件に該当すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
a technique in sumo-wrestling, in which a wrestler thrusts his head under one of his opponents armpits and with his hand grabs the opponents leg from the inside, causing the opponent to fall 例文帳に追加
襷反りという,相撲の技 - EDR日英対訳辞書
(Note) Companies which fall under any of the following categories shall be excluded: 例文帳に追加
(注)ただし、以下の項目に該当する場合を除く。 - 経済産業省
All bilateral safeguard measures under Japan’s EPAs are fall under category (1).例文帳に追加
日本のEPA における二国間セーフガード措置はすべて、第一の類型のものである。 - 経済産業省
We cannot accept orders which fall under this price. 例文帳に追加
私たちはこの価格を下回る受注は受けられません。 - Weblio Email例文集
Tracy Island and the Thunderbirds fall under The Hood's control. 例文帳に追加
トレーシー・アイランドとサンダーバードはフッドの支配下に陥(おちい)る。 - 浜島書店 Catch a Wave
1. Carbon fibers that fall under any of (1) or (2) 例文帳に追加
(一) 炭素繊維であって次の1及び2に該当するもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
1. Nickel alloys that fall under any of the following 例文帳に追加
(一) ニッケル合金であって、次のいずれかに該当するもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
3. Titanium alloys that fall under any of the following 例文帳に追加
(三) チタン合金であって、次のいずれかに該当するもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
(b) Magnetostrictive alloys that fall under any of the following 例文帳に追加
ロ 磁歪合金であって、次のいずれかに該当するもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
(xiii) Polymers that fall under any of the following 例文帳に追加
十三 重合体であって、次のいずれかに該当するもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
(b) Carbon fibers that fall under the following 1. and 2. 例文帳に追加
ロ 炭素繊維であって、次の(一)及び(二)に該当するもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
(c) Inorganic fibers that fall under the following 1. and 2. 例文帳に追加
ハ 無機繊維であって、次の(一)及び(二)に該当するもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) Integrated circuits that fall under any of the following 例文帳に追加
一 集積回路であって、次のいずれかに該当するもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
1. Traveling wave tubes that fall under any of the following 例文帳に追加
(一) 進行波管であって、次のいずれかに該当するもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
iv. Video cameras having a reflector that fall under item (ix), (a) 例文帳に追加
4 第九号イに該当する反射鏡を有するもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
(a) Air-cushion vehicles which fall under any the following 例文帳に追加
イ エアクッション船であって、次のいずれかに該当するもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
(d) Lighting systems which fall under any of the following 例文帳に追加
ニ 照明装置であって、次のいずれかに該当するもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
(x) Programs used for verification of items that fall under the preceding item 例文帳に追加
十 前号に該当するものを検定するためのプログラム - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) Any application which does not fall under the preceding item. 例文帳に追加
二 前号に規定する申請以外の申請を行う場合 - 日本法令外国語訳データベースシステム
However, the following activities shall not be deemed to fall under the category of solicitation activities: 例文帳に追加
ただし、以下の行為は勧誘行為には当たらない。 - 金融庁
A “special occasion” should fall under the following sections A and B.例文帳に追加
「特別の事情」は、次のア、イに該当するものであること。 - 厚生労働省
The following cases are not allowed as they do not fall under the change of the period:例文帳に追加
以下のものは時季変更に当たらず、認められない。 - 厚生労働省
If you spend too much money, you will incur suspicion―fall under suspicion―(他動詞構文にすれば)―Your extravagance will excite suspicions―arouse suspicions. 例文帳に追加
君はあまり金を使うとあやしまれるぞ - 斎藤和英大辞典
This is the will he made under the apprehension that he was going to fall in battle. 例文帳に追加
彼は戦死するつもりで書き置きをしたのがこれだ - 斎藤和英大辞典
1. Excimer laser oscillators which fall under any of the following (excluding those which fall under Article 6, item (xvii)) 例文帳に追加
一) エキシマーレーザー発振器であって、次のいずれかに該当するもの(第六条第十七号に該当するものを除く。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
原題:”The Corpus Delicti” 邦題:『罪体』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2006 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|




Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)