First placeの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 2081件
Yuki (the first province to offer the first rice crop of the year at the Onie no matsuri Festival) and Suki (place where the Onie no matsuri Festival takes place) 例文帳に追加
悠紀と主基 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The first place is...例文帳に追加
3か所目は ここです! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
competition for first place 例文帳に追加
1位を争う競争 - EDR日英対訳辞書
The beauty contest you won first place for?例文帳に追加
君が一位とった? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
to contend for the first place―strive to be the first―It is who shall be the first to do it 例文帳に追加
先を争う - 斎藤和英大辞典
If i'd thought of that in the first place例文帳に追加
それに気付いてたら - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
What I should have done in the first place.例文帳に追加
第1にするべきこと - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If you do it, you should head for the first place. the first place.例文帳に追加
やるんだったら 1位を 目指さないと。 1位ですか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
to aim at something―make anything the prime object―make anything the first consideration―put anything in the first place 例文帳に追加
何を主とする - 斎藤和英大辞典
In the first place, for the sake of what例文帳に追加
そもそも なんのためだ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
First place gets 100,000,000 zenni. even second place gets 50,000,000 zenni.例文帳に追加
えーっと...。 優勝が1,000万ゼニーで 2位が500万。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Why did you decide to move here in the first place?例文帳に追加
こっちに来た理由は? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
What is this first place?例文帳に追加
最初の場所はどこですか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
the first place in a competition 例文帳に追加
競技などにおける第1位 - EDR日英対訳辞書
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”XVIII THE ADVENTURES OF SHAMROCK JOLNES” 邦題:『シャムロック・ジョーンズの冒険』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「Sixes and Sevens」所収「The Adventure of Shamrock Jolnes」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © O Henry 1911, expired. Copyright © Kareha 2001, waived. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France

