Foundationsを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 365件
Adversity strengthens the foundations. 例文帳に追加
雨降って地固まる。 - Tanaka Corpus
Adversity strengthens the foundations.例文帳に追加
雨降って地固まる。 - Tatoeba例文
adversity strengthens the foundations例文帳に追加
雨降って地固まる - JMdict
From the time the foundations were finished例文帳に追加
基礎が出来上がった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Foundations - Program Related Investments (PRIs)例文帳に追加
財団-計画に沿った投資 - 経済産業省
The earthquake weakened the foundations. 例文帳に追加
地震で土台が弱くなった. - 研究社 新英和中辞典
With these private foundations, with the international organizations例文帳に追加
私立財団や国際組織や - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Stronger than the foundations of the earth!例文帳に追加
大地の礎よりも尚 力強い! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Strengthening the Medium-term Foundations for Growth 例文帳に追加
中期的な成長基盤の強化 - 財務省
a theory in mathematics called foundations of mathematics 例文帳に追加
数学基礎論という数学理論 - EDR日英対訳辞書
(iii) Associations or foundations without juridical personality 例文帳に追加
三 人格のない社団又は財団 - 日本法令外国語訳データベースシステム
They all have charitable foundations.例文帳に追加
彼らはみな 慈善財団を持っている - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
A set of ritual objects within the foundations of the altar of the Kon-do Hall 例文帳に追加
東大寺金堂鎮壇具一括 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Our Imperial ancestors laid deep foundations of virtue. 例文帳に追加
皇祖皇宗徳を樹つる事深厚なり - 斎藤和英大辞典
a space for the foundations of a building, called 'pilotis' in French 例文帳に追加
ピロティーという,建物基部の空間 - EDR日英対訳辞書
DISPLAY DEVICE FOR RESPECTIVE POSITIONS OF BUILDING FOUNDATIONS SIDE例文帳に追加
建物基礎側の各位置の表示装置 - 特許庁
Our Imperial ancestors laid deep foundations of virtue. 例文帳に追加
皇神皇宗徳を樹つること深厚なり - 斎藤和英大辞典
Strengthening the Medium-term Foundations for Growth 例文帳に追加
中期的な成長のための基盤の強化 - 財務省
And the effort of many country governments and foundations例文帳に追加
多くの国の政府や財団の努力により - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
an architectural method of construction whereby pillars are placed directly in the earth without foundations 例文帳に追加
掘立柱建物という建築構造 - EDR日英対訳辞書
He laid the foundations of the Mitsui Family (the later Mitsui Zaibatsu). 例文帳に追加
三井家(のちの三井財閥)の基礎を築いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Just like the kind we found seeping into the foundations here.例文帳に追加
ここの土台に染み出たものと 同じだったわ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The Nagai clan established the administrative foundations of the Yodo Domain. 例文帳に追加
淀藩の基盤は、永井氏によって確立された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The String Quartet” 邦題:『弦楽四重奏』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) Virginia Woolf 1920, expired. Copyright (C) Kareha 2002, waived. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)



