意味 | 例文 (14件) |
Honorific languageの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 14件
Honorific language 例文帳に追加
敬語 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Thereby, the confusion of the modest language and the honorific language using the modest language can be prevented as a partner who is originally a partner using the honorific language.例文帳に追加
それにより、本来尊敬語を使う相手である相手等に謙譲語を使ってしまう謙譲語と尊敬語の混同を防ぐことができる。 - 特許庁
in the Japanese language, the honorific expression that is constantly used regardless of the social situations 例文帳に追加
場面にかかわりなく一定して使われる敬語 - EDR日英対訳辞書
Prohibited to use languages except honorific language to people with other social status. 例文帳に追加
他の身分の者に敬語以外の言葉を使うことの禁止。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Another main honorific language of death is 逝去. 例文帳に追加
その他、主な死の尊敬語としては逝去などがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I think honorific language is the hardest part of Japanese.例文帳に追加
敬語というのは日本語の一番難しいところだと思います。 - Tatoeba例文
This expression reflects a friendly relationship rather than a misuse of honorific language. 例文帳に追加
敬語の用法がおかしいというより友人関係を反映した表現 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a document processing apparatus which corrects the misuse of modest language and honorific language by only referring to a predicate irrespective of the existence of a subject as opposed to the confusion of a modest language and the honorific language.例文帳に追加
謙譲語と尊敬語の混同に対して、主語の有無に関わらず、述語を参照するだけで、謙譲語と尊敬語の誤用を訂正する文書処理装置を提供すること。 - 特許庁
The document processing apparatus includes an indication part detector 220 which determines the existence of the confusion of the modest language and honorific language in an input sentence 250, and a correction candidate creation section 240 which corrects by the honorific language the confusion generation part of the input sentence 250 determined as there being the confusion by the indication part detector 220.例文帳に追加
文書処理装置は、入力文250において謙譲語と尊敬語の混同の有無を判定する指摘箇所検出部220と、指摘箇所検出部220によって混同があると判定された入力文250の混同発生箇所を、尊敬語で訂正する訂正候補生成部240と、を備える。 - 特許庁
She asked them, being halfway on the road to Karakuni (present-day China and Korea), to be sure to protect the imperial descendants, using honorific language. 例文帳に追加
指示の内容が、韓国(カラクニ)との道の途中にあって皇孫をお守り奉るよう、というもので敬語を用いている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In Kyo language, honorific language and euphemistic expressions are frequently used in order to make the tone of conversation euphonic and polite avoiding any offending expression as much as possible, but it often happens to induce ironic effects or cynicism and make people who do not correctly understand Kyo language feel some difficulty in communication. 例文帳に追加
敬語や婉曲表現を多用し、柔らかく丁寧な口調でなるべく会話に角が立たない言い回しをするが、それが皮肉となるケースも多く、京言葉を解せない人々がコミュニケーションをとりにくい、と感じることもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (14件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |