意味 | 例文 (112件) |
I can tell youの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 112件
I can tell you this now. 例文帳に追加
今だから言うが - Weblioビジネス英語例文
It is not so, I can tell you! 例文帳に追加
そうでないわいな - 斎藤和英大辞典
It is no laughing matter, I can tell you. 例文帳に追加
笑い事じゃないよ - 斎藤和英大辞典
I can tell you over and over that I love you.例文帳に追加
私は貴方のことが好きだと貴方に何度でも伝えます。 - Weblio Email例文集
Can I have you tell me about whether that day is convenient for you or not? 例文帳に追加
あなたのその日のご都合を聞かせてもらえますか。 - Weblio Email例文集
`I can tell you more than that, if you like,' said the Gryphon. 例文帳に追加
グリフォンが言いました。「じゃあもっと話してやろうか。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
Can you tell me the restaurants where I can get cheap Japanese food?例文帳に追加
安い和食が食べられるお店を教えて下さい。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Couldn't you tell me when I can go back home? 例文帳に追加
私がいつ家に帰れるのか教えてくれませんか? - Weblio Email例文集
Can I tell you my bank account? 例文帳に追加
私の口座をあなたに教えていいですか? - Weblio Email例文集
Please tell me if there is something that I can help you with. 例文帳に追加
私が手助けできることがあれば、言ってください。 - Weblio Email例文集
What can I tell you at a time like this? 例文帳に追加
こんな時、あなたに何て言えばいいのでしょうか? - Weblio Email例文集
I can hardly find the words to tell you because of nerves.例文帳に追加
私は緊張のあまり伝える言葉が見当たらないです。 - Weblio Email例文集
Can you tell me the estimated delivery date of the product that I ordered today? 例文帳に追加
本日注文した商品は、いつごろ届きますか? - Weblio Email例文集
Could you tell me whether I can cancel my order even now? 例文帳に追加
今からでも、注文を取り消せるか教えてもらえますか? - Weblio Email例文集
The movie is worth seeing, I can tell you. 例文帳に追加
あの映画は確かに見る価値があるよ. - 研究社 新英和中辞典
I can tell you [talk] about anything else, but on this [that] (matter) my lips are sealed. 例文帳に追加
こればかりは口が裂けても言えない. - 研究社 新和英中辞典
I can tell you the reason at full length.例文帳に追加
私はその理由を詳しく説明できます。 - Tatoeba例文
I'm looking forward to the day when Miss Cobb comes back, I can tell you.例文帳に追加
コブ女史が帰ってくる日が待ち遠しいよ。ほんとに。 - Tatoeba例文
From the look on your face, I can tell that you have good news.例文帳に追加
顔を見ただけでいいニュースがあるってわかるよ。 - Tatoeba例文
Can you tell how I go back to the hotel?例文帳に追加
ホテルまでの戻り方を教えて下さい。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Could you tell me where I can find a corner of the Chinese medicine?例文帳に追加
漢方薬のコーナーはどこにありますか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
I can tell you the reason at full length. 例文帳に追加
私はその理由を詳しく説明できます。 - Tanaka Corpus
意味 | 例文 (112件) |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Grace” 邦題:『恩寵』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |