例文 (999件) |
In Julyの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 2864件
in July 例文帳に追加
7月に. - 研究社 新英和中辞典
Established in July 1946. 例文帳に追加
1946年7月:設立。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Star Festival is in July. 例文帳に追加
7月には七夕がある。 - Tanaka Corpus
in July, 1988. Subsections例文帳に追加
1988年7月号掲載。 - Python
She entered into priesthood in July 1045. 例文帳に追加
同年7月出家。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In July, Kaneie died. 例文帳に追加
7月、兼家は死去する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He graduated from the school in July 1876. 例文帳に追加
1876年7月卒業。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In July, 780, she died. 例文帳に追加
宝亀11年(780年)6月、死去。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Established in July 1869. 例文帳に追加
明治2年(1869年)7月開設。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The panel was established in July. 例文帳に追加
7月、パネルを設置。 - 経済産業省
Sumai no sechi-e (an Imperial ceremony of Sumo wrestling, held on the seventh of July or in the latter half of July) 例文帳に追加
相撲節会(七月七日、のち七月下旬) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I watched the fireworks with a friend in July. 例文帳に追加
7月に友達と花火を見た。 - Weblio Email例文集
That movie will be released in July. 例文帳に追加
その映画は7月に公開される。 - Weblio Email例文集
I got acute pancreatitis in July. 例文帳に追加
7月に急性膵炎になった。 - Weblio Email例文集
She will give birth in July.例文帳に追加
彼女の出産予定は7月だ。 - Tatoeba例文
The summer vacation begins in July.例文帳に追加
夏休みは7月から始まる。 - Tatoeba例文
Industrial production rose sharply in July.例文帳に追加
7月の工業生産は急増した。 - Tatoeba例文
例文 (999件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |