例文 (672件) |
It happened one night.例文帳に追加
それはある夜に起こった。 - Tatoeba例文
It happened one night. 例文帳に追加
それはある夜に起こった。 - Tanaka Corpus
It all happened [It was all over] in a moment [flash]. 例文帳に追加
それは一瞬の出来事だった. - 研究社 新和英中辞典
No, it’s the first time it happened.例文帳に追加
いいえ、こんなことは初めてです。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
A horse comes from a gourd (It was only a joke, but it has come true/Something unexpected has happened). 例文帳に追加
瓢箪から駒 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Five years have passed since it happened. 例文帳に追加
それが起こってから5年が過ぎた。 - Weblio Email例文集
What happened to it after that? 例文帳に追加
それはその後どうなりましたか? - Weblio Email例文集
What happened with it after that? 例文帳に追加
それはその後どうなりましたか? - Weblio Email例文集
Please forget that it happened. 例文帳に追加
それはなかった事にしてください。 - Weblio Email例文集
It has happened many times so far. 例文帳に追加
それはこれまでに何度も起きている。 - Weblio Email例文集
It's difficult to ascertain what really happened. 例文帳に追加
事の真相は突き止めがたい. - 研究社 新英和中辞典
It all happened in a moment [flash]. 例文帳に追加
ほんの一瞬間の出来事だった. - 研究社 新和英中辞典
例文 (672件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”TO BUILD A FIRE” 邦題:『火を起こす』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「To Build a Fire: 2nd Version」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Jack London 1908, expired. Copyright © Kareha 2001, waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |