Middle classの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 433件
Bodaimoto (sake mash used since the mid Heian Period to produce high-class sake) (sake mash used since the middle of Heian Period for high-class sake) 例文帳に追加
菩提酛(ぼだいもと) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Even though the middle class例文帳に追加
その中流階級でさえ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He comes from the middle class. 例文帳に追加
彼は中流階級の出だ。 - Tanaka Corpus
I fell asleep in the middle of class.例文帳に追加
俺、授業中に寝てたよ。 - Tatoeba例文
He comes from the middle class.例文帳に追加
彼は中流階級の出だ。 - Tatoeba例文
Population of Asian middle class例文帳に追加
アジア中間層の人口推移 - 経済産業省
The high-income class and the middle-income class group will take up about two thirds~.)例文帳に追加
富裕層・中間層が約2/3 を占める?) - 経済産業省
belonging to the middle class 例文帳に追加
中流階級に属している - 日本語WordNet
Middle to upper socio-economic class 例文帳に追加
中流からその上の階級 - Weblio Email例文集
(b) Surging middle-income class population例文帳に追加
(b)急増する中間層人口 - 経済産業省
(b) Growing the middle-income class and the high-income class in emerging economies例文帳に追加
(b)拡大する新興国の中間層と富裕層 - 経済産業省
the newly established social class with expanded influence, called middle class 例文帳に追加
新しく興って勢力を伸ばした社会階級 - EDR日英対訳辞書
During the Meiji period, the family ranked as gentry or middle class ex-samurai warrior Shizoku. 例文帳に追加
明治に入り士族となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”On Liberty” 邦題:『自由について』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|




Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
