Naughtを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 66件
to be ruined―be spoiled―come to naught 例文帳に追加
形無しになる - 斎藤和英大辞典
to come to naught―go for nothing 例文帳に追加
水泡に帰す - 斎藤和英大辞典
They set the government at naught. 例文帳に追加
眼中政府無し - 斎藤和英大辞典
to take no account of anything―leave anything out of account―leave anything out of consideration―disregard―ignore―defy―set anything at defiance―set anything at naught 例文帳に追加
眼中に置かぬ - 斎藤和英大辞典
to disregard one's advice―neglect one's advice―defy one's advice―set one's advice at defiance―set one's advice at naught 例文帳に追加
人の忠告などを聴かぬ - 斎藤和英大辞典
Dare you set your father's authority at naught? 例文帳に追加
貴様は親父をばかにする気か - 斎藤和英大辞典
with five naught naught in my cheque-book makes eight nine seven 例文帳に追加
そして私の小切手帳の5ポンドで、8ポンド9シリング7ペンスになる。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
You should not set aside people's kindness―bring people's kindness to naught. 例文帳に追加
人の好意を無にするものではない - 斎藤和英大辞典
You should not bring people's kindness to naught―set aside people's kindness. 例文帳に追加
人の好意を無にするものではない - 斎藤和英大辞典
He sets paternal authority at naught, and keeps on his evil courses. 例文帳に追加
彼は親の意見も聴かずに放蕩を止めぬ - 斎藤和英大辞典
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”A DOG OF FLANDERS” 邦題:『フランダースの犬』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. <版権表示> Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎) 本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)