1016万例文収録!

「SAME TIME」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > SAME TIMEの意味・解説 > SAME TIMEに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

SAME TIMEの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 28189



例文

at almost the same time 例文帳に追加

ほぼ同時に - Weblio Email例文集

at the same time 例文帳に追加

同時に. - 研究社 新英和中辞典

at the same time 例文帳に追加

同時に - 日本語WordNet

the same period of time 例文帳に追加

同じ時期 - EDR日英対訳辞書

例文

the same time period 例文帳に追加

同じ期間 - EDR日英対訳辞書


例文

``At the same time,'' 例文帳に追加

「と、同時に」 - Arthur Conan Doyle『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』

about the same time例文帳に追加

だいたい同時に - Weblio Email例文集

to occur at the same time―synchoronize 例文帳に追加

同時に起きる - 斎藤和英大辞典

at the same time as 例文帳に追加

同時であるさま - 日本語WordNet

例文

all at the same time 例文帳に追加

すべて同時に - 日本語WordNet

例文

happen at the same time 例文帳に追加

同時に起こる - 日本語WordNet

at the same time 例文帳に追加

同時に、さらに - EDR日英対訳辞書

the same time 例文帳に追加

時間的に同時に - EDR日英対訳辞書

at the same time; in a simultaneous manner; together 例文帳に追加

一斉に - EDR日英対訳辞書

Applications to be Filed at Same Time 例文帳に追加

同時申請 - 日本法令外国語訳データベースシステム

at exactly the same time 例文帳に追加

まさに同じころに. - 研究社 新英和中辞典

at about five o'clock [the same time] 例文帳に追加

5時[同じ]ころに. - 研究社 新英和中辞典

He drinks and singsat the same time). 例文帳に追加

かつ飲みかつ歌う - 斎藤和英大辞典

during the same period of time 例文帳に追加

同じ期間の間 - 日本語WordNet

happening at the same time 例文帳に追加

同時に起こること - 日本語WordNet

existing at the same time 例文帳に追加

同時に存在する - 日本語WordNet

to pull something in more than one direction at the same time 例文帳に追加

互に引っ張る - EDR日英対訳辞書

to push and twist something at the same time 例文帳に追加

(物を)押して捻る - EDR日英対訳辞書

almost the same time 例文帳に追加

ほとんど同時である - EDR日英対訳辞書

the voices of many people sounding at the same time 例文帳に追加

多くの人の声 - EDR日英対訳辞書

at the same time as 例文帳に追加

そうこうしているうちに - EDR日英対訳辞書

at the same time that something is completed 例文帳に追加

出来上がると同時に - EDR日英対訳辞書

of the time period in which an event occurs, the same day as another event 例文帳に追加

同じ日 - EDR日英対訳辞書

Kii County disappeared at the same time. 例文帳に追加

同日紀伊郡消滅。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

and I shall die at the same time." 例文帳に追加

一緒に、私も死ぬ」 - O Henry『最後の一枚の葉』

in music, a set of notes to be played in the time of two of the same time-value 例文帳に追加

連音符という記号 - EDR日英対訳辞書

They came at the same time. 例文帳に追加

彼らは同じ時間に来ました。 - Weblio Email例文集

at the same time of day 例文帳に追加

同じくらいの時間帯に - Weblio Email例文集

They started running at the same time. 例文帳に追加

彼らは同時に走り出した。 - Weblio Email例文集

I inspect this and that at the same time. 例文帳に追加

これとあれを同時に観察する。 - Weblio Email例文集

I carry out this and that at that same time. 例文帳に追加

これとあれを同時に行う。 - Weblio Email例文集

He is the same as he was a long time ago. 例文帳に追加

彼は昔も今も変わらない。 - Weblio Email例文集

We are living through the same time. 例文帳に追加

私たちは同じ時間を生きている。 - Weblio Email例文集

That is interesting and at the same time boring. 例文帳に追加

それは面白いと同時つまらない。 - Weblio Email例文集

I will do the same thing as that next time too. 例文帳に追加

次もそれと同じことをする。 - Weblio Email例文集

We spend the same time. 例文帳に追加

私たちは同じ時間を過ごした。 - Weblio Email例文集

You were the same as a long time ago. 例文帳に追加

あなたは昔のままだった - Weblio Email例文集

The result(s) is(are) the same as the previous time. 例文帳に追加

結果は前回と変わらなかった - Weblio Email例文集

They appeared in the same play for the first time. 例文帳に追加

その芝居が初顔合わせだった. - 研究社 新和英中辞典

One can not be in two places at the same time. 例文帳に追加

心二つに身は一つ - 斎藤和英大辞典

One can not be in two places at the same time. 例文帳に追加

心は二つ身は一つ - 斎藤和英大辞典

The same thing has happened a second time 例文帳に追加

同じことがまたあった - 斎藤和英大辞典

The same thing has happened for the second time. 例文帳に追加

同じことがまたあった - 斎藤和英大辞典

I eat reading at the same time―with a book in one hand. 例文帳に追加

読書しながら飯を食う - 斎藤和英大辞典

例文

They laughed and cried at the same time.例文帳に追加

彼らは笑うと同時に泣いた。 - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Last Leaf”

邦題:『最後の一枚の葉』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) 1999 Hiroshi Yuki (結城 浩)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、 訳者および著者にたいして許可をとったり使
用料を支払ったりすること一切なしに、 商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。

プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
  
原題:”THE ADVENTURE OF CHARLES AUGUSTUS MILVERTON”

邦題:『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of Charles Augustus Milverton」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
2000年12月30日公開
2001年5月17日修正
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1904, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS