1153万例文収録!

「Search」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Searchを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 16934



例文

_____________________ * Wiener, "Efficient DES Key Search", presented at the Rump session of Crypto '93. 例文帳に追加

* Wiener, "Efficient DES Key Search", Crypto '93のRump sessionにて発表。 - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』

DATA SEARCH SYSTEM例文帳に追加

データ検索システム - 特許庁

CELL SEARCH DEVICE AND CELL SEARCH METHOD例文帳に追加

セルサーチ装置およびセルサーチ方法 - 特許庁

LOW PRESSURE SEARCH VALVE例文帳に追加

低圧探し弁 - 特許庁

例文

SEARCH RADAR SYSTEM例文帳に追加

捜索レーダ装置 - 特許庁


例文

ELECTROMAGNETIC SEARCH DEVICE例文帳に追加

電磁探査装置 - 特許庁

SEARCH DEVICE AND SEARCH PROGRAM例文帳に追加

検索装置、及び検索用プログラム - 特許庁

for each search per file; 例文帳に追加

ファイルの検索 - 特許庁

DATA SEARCH DEVICE例文帳に追加

データ検索装置 - 特許庁

例文

POSITION SEARCH SYSTEM例文帳に追加

位置検索システム - 特許庁

例文

CELL SEARCH METHOD AND CELL SEARCH CIRCUIT例文帳に追加

セルサーチ方法およびセルサーチ回路 - 特許庁

Novelty search 例文帳に追加

新規性の調査 - 特許庁

Body Search 例文帳に追加

身体の検査等 - 日本法令外国語訳データベースシステム

BROADCAST SEARCH DEVICE例文帳に追加

放送サーチ装置 - 特許庁

ROUTE SEARCH APPARATUS例文帳に追加

ルート探索装置 - 特許庁

POSITION SEARCH DEVICE例文帳に追加

位置探索装置 - 特許庁

PROGRAM SEARCH DEVICE例文帳に追加

番組サーチ装置 - 特許庁

Search the house.例文帳に追加

家の中を探せ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It's just a random search.例文帳に追加

ただの検査よ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Let's search the grounds.例文帳に追加

敷地を捜そう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Search there例文帳に追加

そこを捜索しろ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Search upstairs!例文帳に追加

2階を捜索しろ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Search here例文帳に追加

ここも捜索しろ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

In search of jane.例文帳に追加

"ジェーンを捜しに" - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I'm going to search you.例文帳に追加

私が調べる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

No search results例文帳に追加

検索結果 なし - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Search every house.例文帳に追加

家を捜索しろ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

to search for a lost child 例文帳に追加

迷子を捜す - 斎藤和英大辞典

search one's person例文帳に追加

身体検査する - Eゲイト英和辞典

SEARCH SERVICE SYSTEM AND SEARCH SERVER例文帳に追加

検索サービスシステム及び検索サーバ - 特許庁

SEARCH FOR MR. HYDE 例文帳に追加

ハイド氏をさがせ - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

WEB SEARCH SYSTEM AND SEARCH PROGRAM例文帳に追加

Web検索システムおよび検索プログラム - 特許庁

[6] Michael Wiener, "Efficient DES Key Search", presented at the rump session of Crypto '93. 例文帳に追加

[6] Michael Wiener, "Efficient DES Key Search", Crypto '93 のrump sessionで発表。 - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』

DATA SEARCH APPARATUS, DATA SEARCH METHOD, DATA SEARCH PROGRAM例文帳に追加

データ探索装置、データ探索方法、データ探索プログラム - 特許庁

INFORMATION SEARCH APPARATUS, SEARCH METHOD AND SEARCH PROGRAM例文帳に追加

情報検索装置と検索方法並びに検索プログラム - 特許庁

CIRCUIT SEARCH SYSTEM例文帳に追加

回路検索システム - 特許庁

ROUTE SEARCH DEVICE例文帳に追加

経路探索装置 - 特許庁

FACILITY SEARCH APPARATUS例文帳に追加

施設検索装置 - 特許庁

DICTIONARY SEARCH APPARATUS例文帳に追加

辞書検索装置 - 特許庁

ROUTE SEARCH APPARATUS例文帳に追加

経路探索装置 - 特許庁

SEARCH SUPPORT DEVICE例文帳に追加

捜索支援装置 - 特許庁

IMAGE SEARCH DEVICE例文帳に追加

画像探索装置 - 特許庁

Search of register例文帳に追加

登録簿の調査 - 特許庁

WEB SEARCH SERVER AND WEB SEARCH METHOD例文帳に追加

Web検索サーバ及びWeb検索方法 - 特許庁

WIRING SEARCH DEVICE例文帳に追加

配線探査装置 - 特許庁

IMAGE SEARCH SYSTEM例文帳に追加

画像検索システム - 特許庁

PATH SEARCH SYSTEM例文帳に追加

経路検索システム - 特許庁

METHOD FOR FOCUS SEARCH例文帳に追加

フォーカスサーチ方法 - 特許庁

SEARCH PROCESSING APPARATUS例文帳に追加

検索処理装置 - 特許庁

例文

IMAGE SEARCH APPARATUS例文帳に追加

画像探索装置 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ”

邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

日本語版の著作権保持者は ©1999
山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS