1016万例文収録!

「Senshu University」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Senshu Universityに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Senshu Universityの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 12



例文

a private Japanese university called Senshu University 例文帳に追加

専修大学という私立大学 - EDR日英対訳辞書

On February 1, he started his studies at Senshu School (the present-day Senshu University). 例文帳に追加

-2月1日、専修学校(現在の専修大学)に入学。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1880, after returning to Japan, he played a huge role in the foundation of Senshu School (Senshu University), as a person of great merit. 例文帳に追加

1880年、帰国後、専修学校(現在の専修大学)の設立に大きく貢献、大功労者。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He also got involved in the establishment of Senshu School (Present-day Senshu University), which was founded in September 1880. 例文帳に追加

また、1880年9月に創立した専修学校(現在の専修大学)の設立に携わった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

He was the first head of Nihon Law School (currently Nihon University) and greatly contributed to the foundation of Senshu University (Senshu School at that time). 例文帳に追加

日本法律学校(日本大学の前身)初代校長、また専修大学(当時の専修学校)創立に携わった大いなる協力者。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

According to a curriculum vitae that was written in his own hand, he studied at Senshu School at the time (the present-day Senshu University) from February 1, 1883 to December 25, 1885, and graduated from there. 例文帳に追加

彼の自筆履歴書によると、1883年2月1日から1885年12月25日まで、当時の専修学校(現在の専修大学)で学び、卒業した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Also, according to a curriculum vitae that was written in Shimei's own hand, he studied at Senshu School (the present-day Senshu University) from February 1, 1883 to December 25, 1885. 例文帳に追加

また、彼の自筆履歴書によると、明治16年(1883年)2月1日から明治18年(1885年)12月25日まで、専修学校(現在の専修大学)に学んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As he also devoted himself to founding Senshu University (Senshu Gakko in those days), he is considered one of the six greatest educators of the Meiji era. 例文帳に追加

また、専修大学(当時の専修学校)の創設にも尽力した、明治六大教育家のひとり。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was a man of great merit who successively took the positions of Vice Minister of Foreign Affairs and Chairman of the House of Representatives, and, in the area of education, made a huge contribution to the foundation of Senshu School (present day Senshu University). 例文帳に追加

外務次官、衆議院議長を歴任し、教育でも専修学校(現専修大学)の設立に大きく貢献をした大功労者である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In addition to working as a regular Ministry of Finance official, Soeda gave a course in economics at Tokyo Imperial University, Tokyo Senmon Gakko (present-day Waseda University), Senshu School (present-day Senshu University), and Gakushuin (at Senchu School, which was established by his former teacher and boss Inajiro TAJIRI, he worked with his colleague, Yoshio SAKATANI, who entered the Ministry in the same year, and they were in charge of classes in history of commerce). 例文帳に追加

添田は現役の大蔵官僚としての生活の傍ら、東京帝国大学、東京専門学校(現・早稲田大学)、専修学校(現・専修大学)、学習院などで経済学を講じており(恩師・上司であった田尻稲次郎が設立した専修学校では、同僚・同期の阪谷芳郎とともに出講し商業史などを担当)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In 1880, Yukichi cooperated in founding Senshugakko (present Senshu University) by providing his bookkeeping school in Kyobashi Ward and Meiji Kaido in Kobikicho for the four founders of Senshugakko. 例文帳に追加

明治13年(1880年)、専修学校(現・専修大学)の創設に協力し、京橋区の福澤の簿記講習所、また木挽町の明治会堂を専修学校の創立者4人に提供した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The original copy existing today was written by Mitsumoto MAKABE (Jindayu) who was a descendant of Ujimoto MAKABE during the Genroku era in order to compile the history of the Akita domain and submitted to the head of Satake clan, the lord of the domain (Senshu Library owns the copy at present); therefore, the manuscripts stored at the Historiographical Institute at the University of Tokyo and books published today all originate with the original copy. 例文帳に追加

現存する本は元禄年間に秋田藩の藩史編纂のために真壁氏幹の末裔真壁充幹(甚太夫)が藩主佐竹氏に提出したもの(現在は千秋文庫所蔵)が唯一で、東京大学史料編纂所所蔵影写本及び現在の刊行本なども全てこれを元にしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS