| 例文 |
To-1の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 50000件
1. An Introduction to 例文帳に追加
1 Distutilsの紹介 - Python
ExtraXOR は1にセット。 - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
1. An Introduction to Distutils 例文帳に追加
1 Distutilsの紹介 - Python
5. Step 1にもどる。 - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
Chapter 1: General rules (Article 1 to 5) 例文帳に追加
第1章総則(1-5条) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Then, each quantum state of QA_0 to QA_n-1, QB_0 to QB_n-1, QC_0 is defined as |a_0> to |a_n-1>, |s_0> to |s_n-1>, |s_n>.例文帳に追加
そして、QA_0,…,QA_n-1,QB_0,…,QB_n-1,QC_0の各量子状態を|a_0>,…,|a_n-1>,|s_0>,…,|s_n-1>,|s_n>とする。 - 特許庁
"CONFORMING TO" Not in POSIX.1-2001. 例文帳に追加
POSIX.1-2001 にはない。 - JM
Equivalent to ioperm(0x3b4, 0x3df-0x3b4+1, 1). 例文帳に追加
これは ioperm(0x3b4, 0x3df-0x3b4+1, 1) と等価である。 - JM
"CONFORMING TO" POSIX.1-2001. 例文帳に追加
準拠 - JM
"CONFORMING TO" POSIX.1-2008. 例文帳に追加
準拠 - JM
"CONFORMING TO" C99, POSIX.1. 例文帳に追加
準拠 - JM
CONFORMING TO POSIX.1-2001. 例文帳に追加
準拠 - JM
About a hundred to one例文帳に追加
100対1で - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Look, nikita wants to reduce the 1% of the 1% to 0...例文帳に追加
ニキータは減らしたいんだ 1%の1%、0に... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
All eight bytes resulting from a wrong key will look interesting only 1/32nd to the eighth power (1/32nd of 1/32nd of 1/32nd of 1/32nd of 1/32nd of 1/32nd of 1/32nd of 1/32nd) of the time, or 1/1,099,511,627,776th of the time (1/240 of the time). 例文帳に追加
8バイトすべてがおもしろくなる可能性は、1/32の8乗(1/32の1/32の1/32の1/32の1/32の1/32の1/32の1/32)、つまりは1/1,099,511,627,776(1/240)しかなくなる。 - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
a container of sake equivalent to 4.765 US gallons or 1 'to', the Japanese unit of volume 例文帳に追加
1斗の酒 - EDR日英対訳辞書
(1) The first half of volume 1 (Nos. 1 to 53): The Original Manyoshu 例文帳に追加
(1)巻1の前半部分(1-53番)…原・万葉集 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I'm going down to camp 1.例文帳に追加
キャンプ1まで下る - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
"CONFORMING TO" C99, POSIX.1-2001. 例文帳に追加
準拠 - JM
"CONFORMING TO" Svr4, POSIX.1-2001. 例文帳に追加
準拠 - JM
"CONFORMING TO" 4.3BSD, POSIX.1-2001. 例文帳に追加
準拠 - JM
"CONFORMING TO" SUSv2, POSIX.1-2001. 例文帳に追加
準拠 - JM
| 例文 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ” 邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 日本語版の著作権保持者は ©1999 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)