1153万例文収録!

「Touted」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Toutedを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 11



例文

Firstly, core heart is touted as the materialization of例文帳に追加

まず コアハートは人工心臓として - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

In particular, western stories were highly touted. 例文帳に追加

特に西洋の物語が持て囃された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This product was touted as a revolutionary invention 例文帳に追加

この製品は、革命的な発明として宣伝された - 日本語WordNet

Women biwa players gained in popularity and were touted as "musume biwa," namely maiden biwa. 例文帳に追加

女性奏者に人気が出、娘琵琶としても流行した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

It is touted as 'the first registered general museum officially registered by a religious corporation.' 例文帳に追加

「宗教法人としては初」となる総合登録博物館とうたわれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Manryu (July 1894 - December 1973) was a geisha who enjoyed significant popularity at that time and was touted as 'the most beautiful woman in Japan' at the end of the Meiji period. 例文帳に追加

萬龍(まんりゅう、1894年7月-1973年12月)は明治末に「日本一の美人」と謳われ、当時人気を博した芸妓。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hidetada himself worked on the basic designs, together with Takatora TODO (although Hidetada only made the final decision on one of the two proposed designs Takatora touted as the Shogun's own design). 例文帳に追加

このときの縄張(基本設計)は秀忠自らが藤堂高虎と共に行った(秀忠は2つの案から一方を最終選定しただけだが、将軍自らの縄張りであると高虎に持ち上げられたのだった)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A chart that showed mikan and their blood sugar level controlling effect was presented in a TV program, "Hakkutsu! Aru Aru Daijiten II (Encyclopedia of Living)," aired on October 22, 2006 which highly touted mikan diet, however, it turned out later that the chart was falsified. 例文帳に追加

また、ミカンダイエットを大々的に報じた「発掘!あるある大事典」2006年10月22日放送分においてミカンの血糖値抑制効果を示すグラフが提示されたが、後にこのグラフは改竄されたものであった事が報告された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His extraordinary talent was well known, and his father Nariaki TOKUGAWA's confidant, Tatewaki AJIMA, commented on him as "someone who will purify the Tokugawa Family line"; he singly shouldered the expectation of restoring the Shogunate's authority, and when his highly touted tenure as the Shogun began, his brilliance was praised as "the return of Ieyasu TOKUGAWA". 例文帳に追加

英邁さで知られ、実父・徳川斉昭の腹心・安島帯刀は、慶喜を「徳川の流れを清ましめん御仁」と評し、幕威回復の期待を一身に背負い鳴物入りで将軍位に就くと、「徳川家康の再来」とまでその英明を称えられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Such efforts are highly appreciated by leaders of developing countries. President of Nigeria Olusegun Obasanjo, President of Mongolia Nambaryn Enkhbayar and Trade and Industry Minister of Kenya Mukhisa Kitui expressed their interest in introducing the "One Village, One Product" campaign to their countries. Professor Jeffery Sachs of Colombia University touted this campaign as a promising measure to support developing countries.例文帳に追加

このような取組を途上国首脳らは高く評価しており、オバサンジョ・ナイジェリア大統領、エンフバヤル・モンゴル大統領、キトゥイ・ケニア貿易産業大臣が一村一品運動の導入に関心を表明するとともに、ジェフリー・サックス・コロンビア大学教授も有望な途上国支援策として評価した。 - 経済産業省

例文

The ACTA Initiative aims to gradually expand itself by getting neighboring countries involved in the process in order to grow the ACTA into a global standard on the protection of intellectual property rights. After achieving the status of the global standard, it will eventually be able to attract countries having problems with the protection of intellectual property rights to join the Initiative. Such a trade policy approach by the ACTA Initiative is touted as a new approach that is totally different from the existing multilateral and bilateral approaches.例文帳に追加

こうした取組により、ACTA交渉参加国のみならず、その周辺の国も徐々に巻き込み、ACTAが知的財産権の執行に係る世界的なスタンダードとなることによって、最終的には、知的財産権保護に問題を抱える国の参加も促していくような通商政策のアプローチは、これまでの多国間や二国間の取組とは異なる、全く新しいものとして注目されている。 - 経済産業省




  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS