意味 | 例文 (12件) |
a mysterious personの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 12件
Or, a mysterious person, the soul of a dead person and a mysterious creature abroad that tends to say spooky things. 例文帳に追加
または、海外の怪人や精霊(せいれい)や得体の知れない生き物で、不気味なものを言う傾向にある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
the manifestation of a mysterious response to a person's wish by a god or the Buddha 例文帳に追加
人の願いに対する神仏の不思議な反応のあらわれ - EDR日英対訳辞書
He is a mysterious person who appears only in genealogies such as "Sonpi Bunmyaku." 例文帳に追加
『尊卑分脈』などの系統図にしか登場しない謎の人物である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He also has a mysterious ability which allows him to sense the 'thought' a person had while they were in a certain place. 例文帳に追加
ある場所にいる時、その場所にかつて存在した人間の「思い」が感じられるという不思議な能力を持つ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This Shoji on which a strange mysterious person in Chinese style was drawn by ink painting is considered to be a sliding screen or Fusuma Shoji rather than Tsuitate shoji. 例文帳に追加
この唐風の異形の怪人を描いた墨絵の障子は、衝立て障子ではなく、引き違いの障子、すなわち襖障子であったと見られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the style of play called Fukushiki Mugen-Noh, at first a seemingly mysterious person appears on the stage, and then is found to be a ghost at the end of the first part. 例文帳に追加
通常「複式夢幻能」では、まずいわくありげな人物が登場し、前段のおわりでそれが亡霊であったことが判明する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Since Takeshi UMEHARA, a philosopher, expressed his view concerning these two mysterious persons in his book, "Mizusoko no uta - a View on KAKINOMOTO no Hitomaro," that they were the same person, a considerable number of researchers have supported this view. 例文帳に追加
謎の多いこの二人について、哲学者の梅原猛が『水底の歌-柿本人麻呂論』において同一人物との論を発表して以来、少なからず同調する者もいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On the other hand, due to his unidentifiable nature, he often appears in tales of fantastic of later years, as a hermit who waded through the troubled times of the Sengoku period, or a mysterious person like ninja. 例文帳に追加
一方、それだけに、戦国の乱世を渡り歩いた仙人あるいは忍者のような不思議な人物として、後世の伝奇物語などにしばしば登場する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although he existed, he was such a mysterious person that many of his legends are found in various places, however, he was not treated as a so-called Heike no Ochiudo (fugitives from Genpei War). 例文帳に追加
実在したとはいえ生涯に謎の多い人物であるため、各地に様々な伝説が残されているが、いわゆる平家の落人として扱われる事は少ない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was rumored to be 'Colder than cold' ("Sarugaku Dangi" (Talks about Sarugaku)) and was a person who seemed to have a mysterious air around him and performed with the support of Yoshimochi ASHIKAGA around 1413. 例文帳に追加
「冷えに冷えたり」(『申楽談義』)と評されるように、幽玄な芸風の持ち主であったらしく、応永二十年代ごろ足利義持の後援を受けて活躍した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (12件) |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |