1016万例文収録!

「contented」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > contentedの意味・解説 > contentedに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

contentedを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 123



例文

Happy is the man who is contented. 例文帳に追加

幸せなるかな。心満ちてる者は。 - Tanaka Corpus

Filby contented himself with laughter. 例文帳に追加

フィルビーはそれを笑い飛ばした。 - H. G. Wells『タイムマシン』

He looked very contented just sitting and watching us. 例文帳に追加

彼は至極満足そうにただ座って私たちをながめていた. - 研究社 新英和中辞典

I'm contented with the way things turned out. 例文帳に追加

私たちは事の成り行きに満足している. - 研究社 新英和中辞典

例文

I am materially impoverished but spiritually rich and contented. 例文帳に追加

赤貧洗うが如く窮していても心は錦だ. - 研究社 新和英中辞典


例文

I never doubted that he was contented. 例文帳に追加

彼は満足していることとばかり思っていた - 斎藤和英大辞典

For all his wealth, he is not contented. 例文帳に追加

あれだけ金が有ってもまだ満足しない - 斎藤和英大辞典

I am not contented with a humdrum existence―a jog-trot life. 例文帳に追加

尋常一様の生活では面白くない - 斎藤和英大辞典

For all his wealth, he is not contented. 例文帳に追加

あれほど金があるにもかかわらず彼はまだ満足しない - 斎藤和英大辞典

例文

I am by no means contented with my present position. 例文帳に追加

僕は決して今日の地位に甘んじているわけではない - 斎藤和英大辞典

例文

He ought to be contented with so much money―such wealth. 例文帳に追加

あんなに金があったら沢山だろう - 斎藤和英大辞典

He is not contented with so much moneyall that money―all his wealthFor all his wealth, he is not contented. 例文帳に追加

あんなに金があっても満足しない - 斎藤和英大辞典

He is contented with a littlecontented with his humble lot. 例文帳に追加

彼は小成に安じて安心している - 斎藤和英大辞典

He ought to be contented with so much money. 例文帳に追加

あれほど(あれだけ)金があったらたくさんだろう - 斎藤和英大辞典

With enough money and to spare, he is not contented. 例文帳に追加

彼は金がありあまっていながらまだ満足しない - 斎藤和英大辞典

He is contented with his lot as school-teacher. 例文帳に追加

彼は学校の先生で小成に安んじている - 斎藤和英大辞典

You ought to be contented with so much moneyall that money―all your wealth. 例文帳に追加

そんなに金があったらたくさんだろう - 斎藤和英大辞典

You ought to be contented with so much money. 例文帳に追加

それだけ金が有ったらたくさんだろう - 斎藤和英大辞典

For all his wealth, he is not contented. 例文帳に追加

彼はあれほど金が有ってもやはり満足しない - 斎藤和英大辞典

I am contentedcontentif I can make both ends meet. 例文帳に追加

僕は間に合うだけあれば満足する - 斎藤和英大辞典

He is happy, because he is contented with his lot. 例文帳に追加

彼は満足しているから幸福だ - 斎藤和英大辞典

For all his wealth, he is not contented. 例文帳に追加

あれほど金がありながらまだ満足しない - 斎藤和英大辞典

For all his wealth, he is not contented. 例文帳に追加

あれほど金があってもしかも満足しない - 斎藤和英大辞典

A contented mind is a perpetual feast.例文帳に追加

満ち足りた心は永遠の祝宴である。 - Tatoeba例文

For all his riches, he is not quite contented.例文帳に追加

彼は金持ちであるにも関わらず全く満足していない。 - Tatoeba例文

Happy is the man who is contented with his lot.例文帳に追加

自分の運命に満足している人は幸福です。 - Tatoeba例文

It is true that he is poor, but he is contented.例文帳に追加

なるほど彼は貧乏だが、満足している。 - Tatoeba例文

No matter how rich he may be, he is never contented.例文帳に追加

どんなに富んでも彼は決して満足しない。 - Tatoeba例文

For all his wealth, he is not contented.例文帳に追加

金持ちであるにもかかわらず、彼は満足していない。 - Tatoeba例文

with contented mind and unruffled spirit- Anthony Trollope 例文帳に追加

満足した心と静かな精神−アントニー・トロロプ - 日本語WordNet

contented to a fault with oneself or one's actions 例文帳に追加

極端に自分またはその人の行動に満足した - 日本語WordNet

He contented himself with one glass of beer per day 例文帳に追加

彼は、一日あたり1杯のビールで満足した - 日本語WordNet

a low vibrating sound typical of a contented cat 例文帳に追加

満足した猫に特有な低く震えた音 - 日本語WordNet

the state of being contented with your situation in life 例文帳に追加

人生の状況に満足している状態 - 日本語WordNet

a contented state of being happy and healthy and prosperous 例文帳に追加

幸福で健康で順調な満足した状態 - 日本語WordNet

of a person, a condition of feeling contented and more than satisfied 例文帳に追加

心が満ち足りた状態にあるさま - EDR日英対訳辞書

A contented mind is a perpetual feast. 例文帳に追加

満ち足りた心は永遠の祝宴である。 - Tanaka Corpus

For all his riches, he is not quite contented. 例文帳に追加

彼は金持ちであるにも関わらず全く満足していない。 - Tanaka Corpus

Happy is the man who is contented with his lot. 例文帳に追加

自分の運命に満足している人は幸福です。 - Tanaka Corpus

For all his wealth, he is not contented. 例文帳に追加

金持ちであるにもかかわらず、彼は満足していない。 - Tanaka Corpus

It is true that he is poor, but he is contented. 例文帳に追加

なるほど彼は貧乏だが、満足している。 - Tanaka Corpus

No matter how rich he may be, he is never contented. 例文帳に追加

どんなに富んでも彼は決して満足しない。 - Tanaka Corpus

Everyone seemed happy and contented and prosperous. 例文帳に追加

みんな幸せそうで、満足して栄えているようでした。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

although her friends were all quite happy and contented. 例文帳に追加

でも友だちはみんな、とっても幸せで満足していました。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

We should be satisfied [contented] with the fact that the bill has at last been passed. 例文帳に追加

法案がやっと可決されたのだからもって瞑(めい)すべしとしよう.  - 研究社 新和英中辞典

No young man nowadays will be contented with a wife chosen for him by his parents. 例文帳に追加

今時の若い者は親にあてがわれた嫁で満足する者は無い - 斎藤和英大辞典

He is contented with his present position, and seems in no hurry to leave. 例文帳に追加

彼は今の地位に満足しているからなかなか止めそうもない - 斎藤和英大辞典

I have made up my mind to remain contented with my lot as school-teacher all my life. 例文帳に追加

僕は学校教員で生涯小成に安んずることにした - 斎藤和英大辞典

He is contented with his present position, and seems in no hurry to leave. 例文帳に追加

彼は今の地位に満足しているからなかなかやめそうもない - 斎藤和英大辞典

例文

Those men are rich who are contented with what they have.例文帳に追加

自分がもっているものに満足している人は、心豊かな人である。 - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS