1016万例文収録!

「i told you i have told you」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > i told you i have told youに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

i told you i have told youの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 128



例文

Have you done what I told you to? 例文帳に追加

命じたことをしたか - 斎藤和英大辞典

"Now I have told you all. 例文帳に追加

「これで全部話した。 - Arthur Conan Doyle『悪魔の足』

I have told you twenty times. 例文帳に追加

君には何度も話したはずだ. - 研究社 新英和中辞典

I have told them that you have cometold them of your arrivalinformed them of your arrival. 例文帳に追加

君の来たことを皆に告げた - 斎藤和英大辞典

例文

I have told you how to treat customers.例文帳に追加

顧客の扱い方をお話しした。 - Tatoeba例文


例文

I have told you how to treat customers. 例文帳に追加

顧客の扱い方をお話した。 - Tanaka Corpus

I have nothing more to tell you than what I told you earlier. 例文帳に追加

先ほど申し上げたとおりです。 - 金融庁

I told you you couldn't have it both ways [have your cake and eat it]! 例文帳に追加

二またかけるのはやはりだめなものだ. - 研究社 新和英中辞典

I put it to you that you have told a lie. 例文帳に追加

あなたはうそをついていたようですね. - 研究社 新英和中辞典

例文

Have you forgotten again after all I told you? 例文帳に追加

あんなに言っておいたのにまた忘れたのか - 斎藤和英大辞典

例文

I have told you before, but I will take a day off on Friday.例文帳に追加

もう言ったでしょうが、金曜日に休暇をとります。 - Weblio Email例文集

Had I known the truth, I would have told it to you.例文帳に追加

本当のことを知ってたら、あなたにお話しましたよ。 - Tatoeba例文

Had I known it, I would have told you.例文帳に追加

知っていれば教えてあげたんだけど。 - Tatoeba例文

If I had known it, I would have told you.例文帳に追加

知っていれば教えてあげたんだけど。 - Tatoeba例文

If I had known the news, I would have told you.例文帳に追加

もしそのニュースを知っていたら、君に言っただろうに。 - Tatoeba例文

If I hadn't noticed, I would have told you.例文帳に追加

もし私が気づかなかったらあなたに言っていただろう。 - Tatoeba例文

Had I known the truth, I would have told it to you. 例文帳に追加

本当のことを知っていたら、あなたにお話ししましたよ。 - Tanaka Corpus

Had I known it, I would have told you. 例文帳に追加

知っていれば教えてあげたんだけど。 - Tanaka Corpus

If I had known the news, I would have told you. 例文帳に追加

もしそのニュースを知っていたら、君に言っただろうに。 - Tanaka Corpus

Have you told them that I have arrived?―told them of my arrival? 例文帳に追加

僕が着いたことを皆に聞かせたか - 斎藤和英大辞典

You have to think about what I told you very carefully. I mean it.例文帳に追加

君に話したことをよく考えなさい.まじめに言っているんだよ - Eゲイト英和辞典

But I told you that you have seen me, and yet you don’t believe. 例文帳に追加

だが,わたしはあなた方に告げた。あなた方はわたしを見たのに信じないと。 - 電網聖書『ヨハネによる福音書 6:36』

There is something that I want to have told to me about you. 例文帳に追加

あなた方について教えてもらいたいことがあります。 - Weblio Email例文集

I should have told you that even earlier. 例文帳に追加

それをあなたにもっと早く伝えるべきだった。 - Weblio Email例文集

I should have told you that yesterday. 例文帳に追加

昨日私はそれをあなたに伝えるべきでした。 - Weblio Email例文集

I should have told you this beforehand.例文帳に追加

私は事前にあなたにこの事を知らせるべきでした。 - Weblio Email例文集

I have already told you a million times.例文帳に追加

私はもう、何度もあなたにそれを言っています。 - Weblio Email例文集

I have informed him of your arrivaltold him of your arrivaltold him that you have arrived. 例文帳に追加

君が来たことを彼に知らせておいた - 斎藤和英大辞典

I may have told you this story before.例文帳に追加

私は君にこの話を以前にしたかもしれません。 - Tatoeba例文

Repeat what I have just told you.例文帳に追加

私が今あなたに言ったことを繰り返しなさい。 - Tatoeba例文

I should have told you everything earlier.例文帳に追加

あなたにはもっと早く全てを打ち明けるべきだった。 - Tatoeba例文

I shouldn't have told you nothin'.例文帳に追加

おまえなんかに話すんじゃなかったよ。 - Tatoeba例文

I shouldn't have told you anything.例文帳に追加

おまえなんかに話すんじゃなかったよ。 - Tatoeba例文

I may have told you this story before. 例文帳に追加

私は君にこの話を以前にしたかもしれません。 - Tanaka Corpus

Repeat what I have just told you. 例文帳に追加

私が今あなたに言ったことを繰り返しなさい。 - Tanaka Corpus

I shouldn't have told you nothin'. 例文帳に追加

おまえなんかに話すんじゃなかったよ。 - Tanaka Corpus

I should have told you everything earlier. 例文帳に追加

あなたにはもっと早く全てを打ち明けるべきだった。 - Tanaka Corpus

Behold, I have told you beforehand. 例文帳に追加

「見よ,わたしはあなた方にあらかじめ告げている。 - 電網聖書『マタイによる福音書 24:25』

I don't know if I've ever told you, but you have beautiful eyes.例文帳に追加

言ったことあるかどうか分からないけど、君の目ってきれいだね。 - Tatoeba例文

you have had a stroke, precisely as I told you; 例文帳に追加

おまえは発作をおこしたんだ、まさに私がおまえに言ったように。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

If I had known [heard] the news, I would have told it to you. 例文帳に追加

そのニュースを知って[聞いて]いたら君に知らせたのだが. - 研究社 新英和中辞典

I may have told you such a thing, but I don't remember it at all.例文帳に追加

私は君にそのようなことを言ったかもしれないが、全然覚えていない。 - Tatoeba例文

If I had known it, I would have told it to you.例文帳に追加

もし私がそれを知っていたとしたら、私はそれをあなたに言っただろうに。 - Tatoeba例文

Had I known about it, I would have told you.例文帳に追加

もし私がそのことを知っていたら、君に話していただろうに。 - Tatoeba例文

I may have told you such a thing, but I don't remember it at all. 例文帳に追加

私は君にそのようなことを言ったかもしれないが、全然覚えていない。 - Tanaka Corpus

If I had known it, I would have told it to you. 例文帳に追加

もし私がそれを知っていたとしたら、私はそれをあなたに言っただろうに。 - Tanaka Corpus

Had I known about it, I would have told you. 例文帳に追加

もし私がそのことを知っていたら、君に話していただろうに。 - Tanaka Corpus

I have nothing to say other than that we are considering this matter, as I already told you 例文帳に追加

先ほど申し上げた、「検討している」ということに尽きると思います - 金融庁

I know you have seen him; he told me so; and I fear he was rude. 例文帳に追加

君はあいつと会ったんだろう、無作法だったかもしれん。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

例文

If I wanted to scare you, I would have told you about what I dreamt about a few weeks ago.例文帳に追加

もし私が君をこわがらせたいと思ってたら、数週間前に見た夢のことを話してたよ。 - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Adventure of the Devil's Foot”

邦題:『悪魔の足』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は
http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C)
Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS