| 例文 | 共起表現 |
import exportの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 434件
direct import―direct export 例文帳に追加
直輸入、直輸出 - 斎藤和英大辞典
Import and Export Restrictions (Article 603)例文帳に追加
輸出入制限(第603) - 経済産業省
International Competitiveness Index (ICI) = (Export - Import) / (Export + Import)例文帳に追加
国際競争力指数=(輸出-輸入)/(輸出+輸入) - 経済産業省
Chapter IV Export And Import Quarantine 例文帳に追加
第四章 輸出入検疫 - 日本法令外国語訳データベースシステム
He is engaged in export and import trade. 例文帳に追加
輸出入を営業している - 斎藤和英大辞典
import or export without paying customs duties 例文帳に追加
関税を支払わずに輸出入する - 日本語WordNet
PHYSICAL DISTRIBUTION INFORMATION SYSTEM OF EXPORT AND IMPORT CARGO例文帳に追加
輸出入貨物の物流情報システム - 特許庁
Figure 2-2-1-10 MERCOSUR countries' percentage of export and import within the region to the entire export and import例文帳に追加
第2-2-1-10 図 メルコスール各国の域内輸出入が全輸出入に占める割合 - 経済産業省
insurance to cover the risks of {export-import intermediary} trade 例文帳に追加
仲介貿易の危険を補填する保険 - EDR日英対訳辞書
The export and import agent terminal 40 receiving requests for the export and import work obtains exchange rate from the Internet 100, prepares all documents regarding export and import procedures, and carries out the export and import procedures.例文帳に追加
輸出入作業の依頼をうけた輸出入業者端末40は、インターネット100から為替レートを取得して輸出入手続に関する全ての書類を作成して、輸出入手続をする。 - 特許庁
Note: All values are calculated as FOB for exports, CIF for import, and "Trade balance = Export ? Import".例文帳に追加
備考: 輸出はFOB、輸入はCIF、貿易収支=輸出-輸入として計算。 - 経済産業省
Characteristics of the import/export structure within the East Asian region例文帳に追加
東アジアの域内輸出入構造の特徴 - 経済産業省
Notes: Export and import within the region is included the trade.例文帳に追加
備考:輸出・入ともにASEANは域内貿易を含む。 - 経済産業省
(Deactivate all volumes first)# vgchange -a n(Export all the volumes)# vgexport -a vg(Import all volumes)# vgimport -a vg(Reactivate all volumes)# vgchange -a y 例文帳に追加
(最初に全ボリュームを非活性化) - Gentoo Linux
Figure 2-3-20: Trade composition for area according to production stage (Import of Parts, Import of Capital goods, Export and Import of Final consumption goods)例文帳に追加
第2-3-20図 生産工程別に見た地域構成(部品輸入、資本財輸入、消費財輸出入) - 経済産業省
APPAREL MATERIAL EXPORT/IMPORT INFORMATION PROVIDING SYSTEM AND PROGRAM例文帳に追加
アパレル資材輸出入情報提供システム及びプログラム - 特許庁
I import and export to china, understand?例文帳に追加
私は 物を輸入して中国に輸出してる わかるか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Figure 2-2-1-9 Brazil's main export and import partner countries(2010)例文帳に追加
第2-2-1-9図 ブラジルの主要輸出入相手国(2010 年) - 経済産業省
To efficiently allocate trucks delivering import and export cargoes.例文帳に追加
輸出入貨物を配送するトラックを効率よく配車する。 - 特許庁
(iii) Date of performance of import or export of the means of payment, etc. 例文帳に追加
三 支払手段等の輸出又は輸入の実行の日 - 日本法令外国語訳データベースシステム
a list of goods received at a customhouse for export or import 例文帳に追加
輸出入のために税関で受領される物品のリスト - 日本語WordNet
(2) Relationship between Japan's import/export structure and terms of trade例文帳に追加
(2)我が国の輸出入構造と交易条件の関係 - 経済産業省
Recent change of export and import prices and terms of trade (Germany)例文帳に追加
ドイツの近年の輸出入物価と交場条件の推移 - 経済産業省
We import raw materials and export the finished products. 例文帳に追加
我々は原材料を輸入して、製品を輸出している。 - Tanaka Corpus
We import raw materials and export the finished products.例文帳に追加
我々は原材料を輸入して、製品を輸出している。 - Tatoeba例文
2. Influence of the direct import and export from disaster-stricken area例文帳に追加
2.被災地域からの直接的な輸出入の影響 - 経済産業省
Growth of export/import and trade balance of Thailand (after 2008)例文帳に追加
タイの輸出入の伸びと貿易収支の推移(2008年以降) - 経済産業省
Figure 2-1-1-1 Bilateral and regional amount of trade(export + import) (1990)例文帳に追加
第2-1-1-1図 2 国・地域間貿易額(輸出+輸入)(1990 年) - 経済産業省
Figure 2-1-1-2 Bilateral and regional amount of trade(export + import) (2000)例文帳に追加
第2-1-1-2図 2 国・地域間貿易額(輸出+輸入)(2000 年) - 経済産業省
Figure 2-1-1-3 Bilateral and regional amount of trade(export + import) (2008)例文帳に追加
第2-1-1-3図 2 国・地域間貿易額(輸出+輸入)(2008 年) - 経済産業省
| 例文 | 共起表現 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)