| 例文 |
magic ofの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 539件
The second byte of the magic number. 例文帳に追加
マジックナンバーの第 2 バイト。 - JM
The magic of friendship.例文帳に追加
それは友情の魔法よ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Of course, the white magic is a good thing. the black magic too.例文帳に追加
白魔術は良いものだ では黒魔術は? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
a jewel called {"magic wish-fulfilling gem of the dragon-king of the sea"} 例文帳に追加
如意宝珠という玉 - EDR日英対訳辞書
I activate magic card treasure card of magic sealing!例文帳に追加
俺は 手札から マジックカード 魔封印の宝札を発動! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
MAGIC TOOL OF OBJECT APPEARANCE TRICK例文帳に追加
物体出現トリック手品具 - 特許庁
It's the, uh, holy grail of black magic.例文帳に追加
たぶん黒魔術の聖杯だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Far eastern magic nap society... of summer?例文帳に追加
「極東魔術昼寝結社の夏」? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Or, as in this little bit of movie magic例文帳に追加
あるいはこのビデオにあるように - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Magic is one of my specialities [fortes]. 例文帳に追加
手品は私の特技のひとつです. - 研究社 新和英中辞典
| 例文 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ” 邦題:『オズの魔法使い』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu) (c) 2003-2006 武田正代+山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

