| 例文 | 共起表現 |
screamedを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 169件
I could have screamed aloud; 例文帳に追加
できることなら泣き叫びたかった。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
She screamed for help. 例文帳に追加
彼女は助けを求めて悲鳴をあげた。 - Tanaka Corpus
She screamed and fainted. 例文帳に追加
彼女は金切り声を上げて、気絶した。 - Tanaka Corpus
She screamed for help.例文帳に追加
彼女は助けを求めて悲鳴をあげた。 - Tatoeba例文
She screamed and fainted.例文帳に追加
彼女は金切り声を上げて、気絶した。 - Tatoeba例文
The eldest daughter suddenly screamed "I want candy."例文帳に追加
長女が突然「飴がほしい」と叫んだ。 - Tatoeba例文
The hen was frightened, and screamed, 例文帳に追加
めんどりはびっくりして、鳴きさけびます。 - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』
With being excited and impressed, I screamed without thinking. 例文帳に追加
興奮と感動で、私は思わず叫んだ。 - Weblio Email例文集
The moment he met his death in the accelerated world, he screamed.例文帳に追加
加速世界での死を迎えた瞬間 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
she screamed. "I want to go, too!" 例文帳に追加
あたしも行きたいの!」とドロシーは叫びました。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
Suddenly Nancy screamed in the midst of silence. 例文帳に追加
静けさの中、ナンシーは突然叫び声をあげた。 - Tanaka Corpus
Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.例文帳に追加
静けさの中、ナンシーは突然叫び声をあげた。 - Tatoeba例文
He could not bear it anymore, and screamed, 'All right, stop it.' 例文帳に追加
たまらず「分かった、もうやめよ」と声をあげた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"Watch out for the trap!" she screamed. 例文帳に追加
「罠に気をつけてっ!」と彼女は高い声で叫んだ。 - Tanaka Corpus
Oman screamed as follows and she committed suicide to follow him. 例文帳に追加
おまんもは次のようにと叫んで後を追う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Without knowing anything I screamed, and thats all I remember例文帳に追加
♫ 何も分からず叫んだ事しか覚えてない ♫ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Without knowing anything I just screamed and that's all I remember例文帳に追加
♬ 何も知らずに叫んだ事しか覚えてない ♬ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
"Watch out for the trap!" she screamed.例文帳に追加
「罠に気をつけてっ!」と彼女は高い声で叫んだ。 - Tatoeba例文
| 例文 | 共起表現 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE” 邦題:『ジキルとハイド』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳 (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ) |
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ” 邦題:『オズの魔法使い』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu) (c) 2003-2006 武田正代+山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
原題:”What the Moon Saw” 邦題:『絵のない絵本』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp> © 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/> 正式参加作品(http://www.genpaku.org/) 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん) |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)