trainsを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 3413件
Limited express trains don't stop at Omiya Station. 例文帳に追加
通過 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1990, the trains between Kyoto and Sonobe were converted to electric trains. 例文帳に追加
1990年の京都~園部間の電化 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Hikari (trains)': trains for complementing Nozomi operation 例文帳に追加
「ひかり(列車)」:「のぞみ」の補完列車。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Aoba (trains)': trains that stopped at every station. 例文帳に追加
「あおば(列車)」:各駅停車の列車。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The yard accommodates trains such as limited express trains. 例文帳に追加
特急列車などが在籍。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Marker light is unlit: All local trains 例文帳に追加
無点灯-普通 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This platform was for passengers getting on local trains. 例文帳に追加
普通のりば。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(Commuter) limited express, limited express and rapid express trains don't stop at Oyamazaki Station. 例文帳に追加
通過 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(Commuter) limited express, limited express and rapid express trains don't stop at Nishimuko Station. 例文帳に追加
通過 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(Commuter) limited express, limited express and rapid express trains don't stop at Higashimuko Station. 例文帳に追加
通過 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(Commuter) limited express, limited express and rapid express trains don't stop at Nishikyogoku Station. 例文帳に追加
通過 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(Commuter) limited express, limited express and rapid express trains don't stop at Rakusaiguchi Station. 例文帳に追加
通過 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Between Kyoto and Takeda: limited express trains 4, express trains 4, local trains 4. 例文帳に追加
京都~竹田特急4本、急行4本、普通4本 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Between Takeda and Shin-Tanabe: limited express trains 4, express trains 6, local trains 6. 例文帳に追加
竹田~新田辺特急4本、急行6本、普通6本 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Toki (trains)': trains except the 'Tanigawa' trains described below 例文帳に追加
「とき(列車)」:下記の「たにがわ」を除く列車。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
These are also called T-trains, while weekday trains are called M-trains and the weekend trains are called K-trains.) 例文帳に追加
これらもまとめてT電と呼んだり、平日M=M電、休日K=K電と呼んでいる)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Between Shin-Tanabe and Yamato-Saidaiji: limited express trains 4, express trains 6, local trains 4. 例文帳に追加
新田辺~大和西大寺特急4本、急行6本、普通4本 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
All trains began running as two-car trains, and the operation of single-car trains was terminated. 例文帳に追加
全列車を2両連結編成での運行とし、単行運転を廃止。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
No announcement is made for the number of cars of incoming trains, either for inbound trains or outbound trains. 例文帳に追加
自動放送の編成長案内は上下線ともない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
the arrivals and departures of trains 例文帳に追加
列車の発着. - 研究社 新英和中辞典
Trains travel along rails. 例文帳に追加
列車はレールを走る. - 研究社 新英和中辞典
The trains are not running on schedule. 例文帳に追加
ダイヤが乱れている. - 研究社 新和英中辞典
an institution that trains geisha 例文帳に追加
芸妓を教育する機関 - EDR日英対訳辞書
In the morning and evening some outbound trains connect with Special Rapid trains at Omi-Hachiman Station, or some inbound trains connect with Special Rapid trains at Yasu Station. 例文帳に追加
朝晩に下りは近江八幡、上りは野洲で新快速の緩急接続を受けるものがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |