xivを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 374件
TITLE XIV INTERNATIONAL PATENT APPLICATIONS例文帳に追加
第XIV章 国際特許出願 - 特許庁
(xiv) Laundries 例文帳に追加
十四 洗濯業 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Chapter XIV Penalty Provisions 例文帳に追加
第十四章 罰則 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(xiv)-2 Book-entry transfer business 例文帳に追加
十四の二 振替業 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(xiv) Business year 例文帳に追加
十四 事業年度 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(xiv) Method of public notice 例文帳に追加
十四 公告の方法 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(xiv) Business year 例文帳に追加
十四事業年度 - 経済産業省
(xiv) Method of public notice 例文帳に追加
十四公告の方法 - 経済産業省
Chapter XIV/A COURT PROCEEDINGS IN CASES OF PLANT VARIETY PROTECTION例文帳に追加
第XIV/A章 植物品種保護訴訟における裁判手続 - 特許庁
(xiv) Provisions relating to the membership fee; 例文帳に追加
十四 会費に関する規定 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(xiv) acetone cyanohydrin 例文帳に追加
十四 アセトンシアノヒドリン - 日本法令外国語訳データベースシステム
(xiv) long-term prepaid expenses; 例文帳に追加
十四 長期前払費用 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(xiv) matters pertaining to accounting; and 例文帳に追加
十四 会計に関する事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Chapter XIV Preservation of Evidence 例文帳に追加
第十四章 証拠保全 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(xiv) Glasses made of lead glass 例文帳に追加
十四 鉛ガラス製のコップ類 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Resourttrust XIV Yase Rikyu 例文帳に追加
リゾートトラスト八瀬離宮 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Chapter XIV/B PROVISIONS CONCERNING THE SYSTEM OF COMMUNITY PLANT VARIETY RIGHTS例文帳に追加
第XIV/B章 共同体植物品種権制度に関する規定 - 特許庁
Chapter XIV PROCEDURES BEFORE THE HUNGARIAN PATENT OFFICE IN MATTERS OF PLANT VARIETY PROTECTION例文帳に追加
第XIV章 植物品種保護の事項に関するハンガリー特許庁における手続 - 特許庁
(xiv) A person who intends to take the national certified measurer examination 例文帳に追加
十四 計量士国家試験を受けようとする者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(xiv) the Development Bank of Japan, Inc.; 例文帳に追加
十四 株式会社日本政策投資銀行 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Chapter XIV Penalty Provisions (Articles 205 to 215) 例文帳に追加
第十四章 罰則(第二百五条—第二百十五条) - 日本法令外国語訳データベースシステム
Chapter XIV Transfer between Rehabilitation Proceedings and Bankruptcy Proceedings 例文帳に追加
第十四章 再生手続と破産手続との間の移行 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(xiv) Redemption of the collateral for a right of separate satisfaction 例文帳に追加
十四 別除権の目的である財産の受戻し - 日本法令外国語訳データベースシステム
(xiv) Evaluation of cases as provided for by Article 87; 例文帳に追加
十四 第八十七条の規定による事案の判定 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Item (xiv) of Article 8 of the Regulations on Labor Standards for Minors 例文帳に追加
年少者労働基準規則第八条第十四号 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(xiv) authorization under the provisions of Article 77-6(2); 例文帳に追加
十四 第七十七条の六第二項の規定による認可 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(xiv) a person who has violated the provision of Article 18, paragraph (2); 例文帳に追加
十四 第十八条第二項の規定に違反した者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(xiv) any request for examination of evidence or any other motion; 例文帳に追加
十四 証拠調べの請求その他の申立て - 日本法令外国語訳データベースシステム
(xiv) Safekeeping of securities, precious metals and any other articles 例文帳に追加
十四 有価証券、貴金属その他の物品の保護預り - 日本法令外国語訳データベースシステム
(xiv) matters concerning modification of the articles of incorporation; and 例文帳に追加
十四 定款の変更に関する事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(xiv) License examination for crane/derrick operator; 例文帳に追加
十四 クレーン・デリック運転士免許試験 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(xiv) Bis(tributyltin)=2,3-dibromosuccinate 例文帳に追加
十四 ビス(トリブチルスズ)=二・三—ジブロモスクシナート - 日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Imitation of Christ” 邦題:『キリストにならいて』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 本翻訳はパブリックドメインに置かれている。 http://www.hyuki.com/ http://www.hyuki.com/imit/imit1.html |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |