| 意味 | 例文 |
ぼうとくを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 359件
冒とく的な振舞い例文帳に追加
blasphemous behavior - 日本語WordNet
冒とく的な方法で例文帳に追加
in a blasphemous manner - 日本語WordNet
口汚く冒とく的な例文帳に追加
foul-mouthed and blasphemous - 日本語WordNet
完全な猥褻か冒涜例文帳に追加
utter obscenities or profanities - 日本語WordNet
奴らはあなたを冒涜した例文帳に追加
They desecrated you. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
ヒト色素細胞特異分子例文帳に追加
MOLECULE SPECIFIC TO HUMAN PIGMENT CELL - 特許庁
癌細胞特異的抗癌剤例文帳に追加
CANCER CELL-SPECIFIC ANTICANCER AGENT - 特許庁
神聖なる安息日の冒涜例文帳に追加
desecration of the Holy Sabbath - 日本語WordNet
破損燃料棒特定システム例文帳に追加
BROKEN FUEL ROD SPECIFYING SYSTEM - 特許庁
彼は冒涜すら平凡だった例文帳に追加
even his profanity was unimaginative - 日本語WordNet
細胞特異的発現複製ベクター例文帳に追加
CELL-SPECIFIC EXPRESSION REPLICATION VECTOR - 特許庁
多くの冒涜された神社と墓地例文帳に追加
many desecrated shrines and cemeteries - 日本語WordNet
神聖を汚す行為による冒とく例文帳に追加
profaneness by virtue of committing sacrilege - 日本語WordNet
船員は冒涜的に罵倒していた例文帳に追加
the sailors were cursing blasphemously - 日本語WordNet
内皮細胞特異的ペプチド、平滑筋細胞特異的ペプチド及び線維芽細胞特異的ペプチドが提供される。例文帳に追加
An endothelial cell-specific peptide, a smooth muscle cell-specific peptide, and a fibroblast-specific peptide are provided. - 特許庁
ES細胞特異的発現遺伝子例文帳に追加
GENE WITH ES CELL-SPECIFIC EXPRESSION - 特許庁
不遜にまたは冒涜的に扱われる例文帳に追加
treated irreverently or sacrilegiously - 日本語WordNet
冒涜または呪いで特徴づけられた例文帳に追加
characterized by profanity or cursing - 日本語WordNet
ニューロン始原細胞特性を示す細胞例文帳に追加
CELL EXHIBITING NEURONAL PROGENITOR CELL CHARACTERISTIC - 特許庁
正常ヒト肝臓細胞特異的遺伝子群例文帳に追加
NORMAL HUMAN HEPATOCYTE-SPECIFIC GENES - 特許庁
癌細胞特異的細胞増殖抑制剤例文帳に追加
CANCER-CELL-SPECIFIC CELL PROLIFERATION INHIBITOR - 特許庁
冒涜だ 神を信じない愚か者だ例文帳に追加
Fuck yeah bitch, you're a stupid fucker if you don't believe in god. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
死者の冒涜うんぬん 言ってたの 誰!?例文帳に追加
And who's the one who was talking about desecrating the dead?! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
アラーの判決を 取り消すことは冒涜です例文帳に追加
Rescinding allah's judgment would be a blasphemy. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| 意味 | 例文 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”On Liberty” 邦題:『自由について』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)