「目玉焼き」の英語
fried egg, sunny-side up
fried egg
fried eggのニュアンス
「fried egg」は一般的に、油を使ってフライパンで焼いた卵全般を指す表現である。どのように卵を焼くかについては特に限定されず、卵黄が固まっているものや半熟のものなど、調理の仕方による違いはこの表現では表されない。
fried eggと一緒に使われやすい単語・表現
・over easy(卵を軽くひっくり返して両面を焼いた状態)
・over medium(卵黄が半熟の状態で両面を焼いたもの)
・over hard(卵黄を固めに焼いたもの)
fried eggの例文
・I would like a fried egg with bacon for breakfast.(朝食にベーコンと一緒に目玉焼きをいただきたい。)
・She prefers her fried eggs over easy.(彼女は目玉焼きは軽くひっくり返して両面を焼いたものが好きだ。)
・Can you make me a sandwich with a fried egg and cheese?(チーズと目玉焼きを挟んだサンドイッチを作ってくれますか?)
sunny-side up
sunny-side upのニュアンス
「sunny-side up」は、卵の片面だけを焼き、卵黄が上にくるようにして調理された目玉焼きを指す表現である。この調理法では卵黄は流動的なまま残り、卵白は完全には固まっているが、卵黄は柔らかい状態を保つ。
sunny-side upと一緒に使われやすい単語・表現
・runny yolk(とろりとした卵黄)
・crispy edges(カリカリの端)
・no flip(ひっくり返さない)
sunny-side upの例文
・He ordered his eggs sunny-side up with a side of toast.(彼はトーストを添えて、片面だけ焼いた目玉焼きを注文した。)
・Sunny-side up eggs are perfect for dipping your bread into the runny yolk.(卵黄がとろりとした目玉焼きは、パンを浸して食べるのに最適だ。)
・I love the crispy edges on a sunny-side up egg.(私は目玉焼きのカリカリの端が大好きだ。)