ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
出典:Tatoeba
もらい者の馬の口の中をのぞくな。
耳元でうるさくしないでくれ。
Don't buzz about my ears.
横から口を差しはさむな。
Don't cut in with your remarks.
そのいたずら小僧から目を離すな。
Keep an eye on the naughty kid.
おとなしくてやさしい馬.
a good quiet mount
この馬は手に負えない。
I cannot hold the horse.
君は馬に乗ることができない。
You can't ride a horse.
その馬はいたずらをすると危ぶないぞ
It is dangerous to take liberties with that horse.
私は馬に乗ったことはありません。
I have never ridden on a horse.
あれは馬ではなくロバだ。
That is not a horse, but a donkey.
That is not a horse but a donkey.
その馬はもう生きる力がない。
The horse has no power to live on.
当森林内でごみを捨てないで下さい。
The public is requested not to litter in these woods.
引き出しの中の物をごたごたにしてはいけない.
Don't jumble up [together] the things in the drawer.
その大きさは普通の馬の半分しかない.
It is only half the size of an ordinary horse.
その馬はどれも勝ちそうには見えない。
I don't think any of those horses is going to win.
彼が馬に乗るなんて想像できない!
I can't see him on horseback!
騾馬は繁殖しない
The mule does not breed.
門に馬がつないである
There is a horse at the gate.
円になって手をつないでください。
Make a circle and hold hands.
馬車はさて置いて俥にも乗らない
He does not ride in a ricksha, let alone a carriage.
僕が君ならその馬に賭けたりはしない。
I wouldn't bet on that horse if I were you.
お袋の前ではそのことに触れるな。
Don't talk about it in my mother's presence.
馬車はおろか俥にも乗らない
馬はビットに慣れていなかった
the horse was not accustomed to a bit
モモに触らないでください.
Please don't finger the peaches.
展示物に手を触れないで下さい.
Visitors are requested not to touch the exhibits.
馬は頑として動かなかった。
The horse would not move.
そのぬれたタオルをかばんに入れてはいけない。
Don't put that damp towel into the bag.
陳列品に手を触れないでください.
Don't touch the exhibits.
水ぶくれを潰さないでくれ。
Please don't pop the blisters.
Don't look a gift horse in the mouth.