a.1890, “Epilogue—The Stove”, in Richard Burton, transl., Il Pentamerone; or, the Tale of Tales.[…], volume the second, London: Henry and Co.,[…], translation of Il Pentamerone: Lo Cunto de li Cunti by Giambattista Basile, published 1893, page 341:
Meanwhile he groweth like a wild nettle, / And shooteth up like unto a broccolo, / Papa sendeth him to school, / And expendeth upon him his coins of gold;
a.2005, The Bread and the Rose: A Trilingual Anthology of Neapolitan Poetry from the 16th Century to the Present, translation of Il Pentamerone: Lo Cunto de li Cunti by Giambattista Basile, →ISBN, page 42:
Like a wild weed meanwhile that infant grows, / and like a broccolo he’s soon in bloom: / he’s sent to school,[…]
1912 March, Compton Mackenzie, “Harvest Home”, in Carnival, New York, N.Y.: D. Appleton and Company, pages 367–368: