小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > JMnedict > 舞遊実の英語・英訳 

舞遊実の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

JMnedictでの「舞遊実」の英訳

舞遊実

JMnedictは、日本語の一般的な固有名詞の分類とそれを英語で表記した内容を中心に扱っています。
同じ日本語に複数の英語表記が表示される項目もあります。

「舞遊実」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5



例文

平安時代末期の藤原明衡の著である『新猿楽記』には、巫女に必要な4要素として「占い・神・寄絃・口寄」が挙げられており、彼が際に目撃したという巫女の神(神楽)はまさしく神とぶ仙人のようだったと、記している。例文帳に追加

"Shin sarugoki," written by FUJIWARA no Akihira at the end of the Heian period, lists four abilities required of miko: foretelling, kamiasobi (kagura), yotsura (playing Japanese harp) and kuchiyose (invocation); the author who saw kamiasobi wrote that it was "like angels dancing with gods."発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伝承者として、歌を業として畿内を巡する芸能集団の存在が窺われ、物語素材も史とはかけ離れた芸能的世界の所産であろうという。例文帳に追加

As the memory keeper, there may possibly have been some entertainment groups which traveled around the Kinai region (the five capital provinces surrounding the ancient capitals Nara and Kyoto) with dancing and singing being their profession, suggesting a possibility that the material of the story may be product of the entertainment world which is far from the historical fact.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明は、風力抽選機の軽量籤片が、操作中では浮し易く、静止中では底部での密着堆積となり難いような軽量籤片の現を目的とする。例文帳に追加

To provide a lightweight lot piece for a pneumatic lottery machine easily floatable and flutterable in operation and hardly forming close piling on the bottom part at a rest time. - 特許庁

平安時代末期の藤原明衡の著である『新猿楽記』には、巫女に必要な4要素として「占い・神・寄絃・口寄」が挙げられており、彼が際に目撃したという巫女の神(神楽)はまさしく神とぶ仙人のようだったと、記している。例文帳に追加

According to the "Shin-sarugoki" (a textbook written about lives and cultures of the people of Kyoto in the Heian period) by FUJIWARA no Akihira in the late Heian period, the four elements shrine maidens were required to master were the abilities of uranai (fortune-telling,) kami-asobi (playing music and dancing in front of gods,) yotsura (beating out strings of Japanese bows as a ritual to ward off evil spirits) and kuchiyose (mediumship or technique to communicate with spirits), and in this book Akihira described his actual experience of witnessing a shrine maiden playing kami-asobi (Kagura), which to him appeared as if an immortal mountain wizard was enjoying dancing with a god.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

沈殿汚泥をい上げることなく確に沈殿汚泥を掻き寄せできるとともに、同一の駆動装置でスカム掻寄機を往復運動させて水面に浮するスカムも同時に掻き寄せ、排出することができるようにしたスカム掻寄機能付汚泥掻寄機を提供すること。例文帳に追加

To provide a sludge scraping machine with scum scraping function capable of certainly scraping precipitated sludge without soaring and simultaneously scraping and discharging a scum floated on a water surface by reciprocating the scum scraping machine by the same driving apparatus. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

舞遊実のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
EDRDGEDRDG
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英

「舞遊実」のお隣キーワード

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS