1016万例文収録!

「わくわく」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > わくわくの意味・解説 > わくわくに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

わくわくを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 192



例文

わくわくするなあ。例文帳に追加

I'm all shook up! - Tatoeba例文

わくわくするなあ。例文帳に追加

I'm very excited. - Tatoeba例文

わくわくしてた?例文帳に追加

Were you excited? - Tatoeba例文

メグはわくわくしている。例文帳に追加

Meg is excited. - Tatoeba例文

例文

ほんとうにわくわくした。例文帳に追加

It was a real thrill. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文


例文

わくわくするようなうれしさ例文帳に追加

a thrill of pleasure - Eゲイト英和辞典

わたしもわくわくしてきたわ。例文帳に追加

You're making me excited, too. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

これ以上わくわくすることないわ。例文帳に追加

I couldn't be more excited. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

ドロシーはわくわくしてたずねました。例文帳に追加

she asked eagerly.  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

例文

ワクワクするなあ。例文帳に追加

I'm excited. - Tatoeba例文

例文

ワクワクしてきた。例文帳に追加

I'm getting excited. - Tatoeba例文

ワクワクしている。例文帳に追加

I'm excited. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

とてもワクワクした。例文帳に追加

I was so thrilled. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

私はあなたに会えて本当にわくわくしています。例文帳に追加

I’m definitely thrilled to meet you,  - Weblio Email例文集

彼はわくわくするような冒険談をしてくれた。例文帳に追加

He told us a very exciting adventure story. - Tatoeba例文

アイスホッケーはわくわくするスポーツです。例文帳に追加

Ice hockey is an exciting sport. - Tatoeba例文

かれらはわくわくするような試合をした。例文帳に追加

They had an exciting game. - Tatoeba例文

私たちはコンサートのことわくわくしています。例文帳に追加

We are all excited about the concert. - Tatoeba例文

新しい枕を試すのはわくわくする!例文帳に追加

I'm excited to try my new pillow! - Tatoeba例文

彼がプレーに関わると,いっそうわくわくさせられた例文帳に追加

When he came into the play, it was more exciting. - Eゲイト英和辞典

探偵小説のわくわくするようなストーリーの展開例文帳に追加

an exciting development in a detective story - Eゲイト英和辞典

トムは旅行のことを考えてわくわくした例文帳に追加

Tom was excited about going on the trip. - Eゲイト英和辞典

冒険物語は少年をわくわくさせた例文帳に追加

The adventure story stirred the boy . - Eゲイト英和辞典

その映画スターと握手して彼女はわくわくした例文帳に追加

It gave her quite a thrill to shake hands with the movie star. - Eゲイト英和辞典

大統領に会えるなんて本当にわくわくした例文帳に追加

Meeting the President was a great thrill. - Eゲイト英和辞典

私はパーティーの招待にわくわくした例文帳に追加

I thrilled at the invitation to the party. - Eゲイト英和辞典

「その試合はわくわくしたかい」「それほどでもなかったよ」例文帳に追加

“Was the game exciting?"“Not very." - Eゲイト英和辞典

お気に入りの選手を見れてわくわくするわ。例文帳に追加

I'm so excited to see my favorite player. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

夫のエドともども日本に到着し、わくわくしています。例文帳に追加

My husband Ed and I are thrilled to be in Japan. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

かれらはわくわくするような試合をした。例文帳に追加

They had an exciting game.  - Tanaka Corpus

アイスホッケーはわくわくするスポーツです。例文帳に追加

Ice hockey is an exciting sport.  - Tanaka Corpus

PEAR 1.4.0 がデビューして、皆さんわくわくしている事でしょう。例文帳に追加

Introduction The debut of PEAR 1.4.0 is very exciting.  - PEAR

それは,野球ファンにとって,わくわくする1日だった。例文帳に追加

It was an exciting day for baseball fans.  - 浜島書店 Catch a Wave

私たちが最もわくわくする時間です。例文帳に追加

This is the most exciting time for us.  - 浜島書店 Catch a Wave

わくわくするような戦闘シーンが満載だ。例文帳に追加

It is filled with exciting action scenes.  - 浜島書店 Catch a Wave

パ・リーグファンの私自身が今からわくわくします例文帳に追加

I'm getting excited as a Pacific League fan.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

「考えてもごらん。とてもわくわくする瞬間ですよ。例文帳に追加

"Think what an exciting minute this is  - Maurice Leblanc『アルセーヌ・ルパンの逮捕』

「ここにきてからとってもわくわくしてる」例文帳に追加

"These things excite me so,"  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

というのもわくわくして、興味しんしんだったからです。例文帳に追加

she was only pleasantly interested.  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

私はとてもワクワクしています。例文帳に追加

I am so excited. - Weblio Email例文集

私はあなたをワクワクさせたい。例文帳に追加

I want to make you excited.  - Weblio Email例文集

この映画、ワクワクするなぁ。例文帳に追加

This movie is exciting. - Tatoeba例文

あなたが「ターミネーター」と「ターミネーター2」にわくわくしたのなら,シリーズ3作目のこの映画に,よりわくわくし,驚くだろう。例文帳に追加

If you were thrilled by "The Terminator" and "Terminator 2," you may find the third film in the series even more exciting and astonishing.  - 浜島書店 Catch a Wave

私は日本の成長を見続けることにとてもわくわくしている。例文帳に追加

I am very excited to continue to see the growth of Japan.  - Weblio Email例文集

私はわくわくしていて前日の夜眠ることができなかった。例文帳に追加

I was so excited that I couldn't sleep the night before.  - Weblio Email例文集

私はわくわくしていて前日の夜眠ることができなかった。例文帳に追加

I was nervous, so I couldn't sleep the night before.  - Weblio Email例文集

彼らはサッカ-が観客をわくわくさせるスポ-ツだと思っています。例文帳に追加

They think of soccer as a sport that excites those watching.  - Weblio Email例文集

彼のわくわくするような冒険談に私の想像力はかき立てられた.例文帳に追加

His exciting adventures fired my imagination.  - 研究社 新英和中辞典

彼女はその有名な歌手に会えると思うとわくわくした。例文帳に追加

She thrilled at the thought that she would meet the famous singer. - Tatoeba例文

例文

少女達はその俳優に会えると思ってわくわくしていた。例文帳に追加

The girls were all excited at the thought of meeting the actor. - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE ARREST OF ARSENE LUPIN”

邦題:『アルセーヌ・ルパンの逮捕』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2002 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、フェア・ユースの範囲内で複製・再配布が自由に認められます。ただし、再配布するときは必ず原文のファイルとともに圧縮したzipファイルの形態で配布してください。プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS