鷲を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 227件
鷲のための飼育場例文帳に追加
a breeding ground for herons - 日本語WordNet
禿鷲という鳥例文帳に追加
a bird called an Aegypius monachus - EDR日英対訳辞書
鷲山寺(千葉県)例文帳に追加
Jusen-ji Temple (Chiba Prefecture) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
鷲尾隆尚の養子。例文帳に追加
He was an adopted son of Takanao WASHINOO. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
弟に鷲尾隆煕(権大納言)がいる。例文帳に追加
He had a younger brother, 隆煕 WASHINOO (鷲尾) (Gon Dainagon). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
関東では、鷲宮神社(埼玉県北葛飾郡鷲宮町)が鷲神社の本社とされる。例文帳に追加
In the Kanto region, Washinomiya-jinja Shrine (in Washimiya-machi, Kitakatsushika-gun, Saitama Prefecture) is said to be the main shrine of Otori-jinja Shrines. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
巣の中には鷲がたくさんいました。例文帳に追加
There were many eagles in the nest. - Weblio Email例文集
霊鷲山で法華経を説いた例文帳に追加
Shaka preached Hoke-kyo sutra at Ryojusen Mountain (Griddhakuta). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
墓所は松山市の鷲谷墓地。例文帳に追加
He was burried at Uguisudani cemetery in Matsuyama City. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
妻は鷲尾隆尚の娘。例文帳に追加
His lawful wife was a daughter Takanao WASHINOO. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
現在の鷲神社の祭神は、天日鷲命と日本武尊。例文帳に追加
The present enshrined deities of the Otori-jinja Shrine are Ame no Hiwashi no Mikoto and Yamato Takeru no Mikoto. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
子に大炊御門経秀、鷲尾隆凞(鷲尾隆冬養子)がいる。例文帳に追加
His sons included Tsunehide OINOMIKADO and Takahiro WASHINO-O (adopted by Takafuyu WASHINO-O). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大鳥神社(鷲神社)は各地に分布しており、大鳥大社はその本社とされる。例文帳に追加
There are many Otori-jinja Shrines (大鳥神社, also written as 鷲神社) scattered over various regions, and the Otori-taisha Shrine is considered to be the chief among them. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
鷲大明神社は「鷲宮(わしのみや)」、長国寺は「酉の寺」とも呼ばれた。例文帳に追加
Otori Daimyojin no Yashiro Shrine and Chokoku-ji Temple were also called 'Washi no Miya' (the Eagle Shrine), and 'Tori no Tera' (the Cock Temple). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なお、勝専寺の鷲大明神は、鷲の背に乗った釈迦仏の姿をしている。例文帳に追加
The Otori Daimyojin of Shosen-ji Temple has a form of Shaka Butsu (Sakyamuni Buddha) standing on the back of an eagle. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
鷲宮催馬楽神楽(1976年5月4日 北葛飾郡鷲宮町 催馬楽神楽保存会)例文帳に追加
Washinomiya Saibara kagura music and dance (May 4, 1976; Washimiya-machi, Kitakatsushika-gun; Saibara Kagura Hozonkai [Saibara Kagura Preservation Association]) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
24日、一行は鷲尾峠を経た鷲家口(奈良県東吉野村)で紀州・彦根藩兵と遭遇。例文帳に追加
On November 5, at Washiyaguchi (Higashiyoshino Village, Nara Prefecture) which is located next to Washio Mountain Pass, the party met the soldiers from Kishu Domain and Hikone Domain. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
金鐘寺は、金鐘山房、金鍾寺、金鷲寺、金熟寺と書かれることもある。例文帳に追加
Konshu-ji, 金鐘寺, is also written as 金鐘山房, 金鍾寺, 金鷲寺 or 金熟寺. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
争っていた2羽の鷲が地面に向かってぐるぐると落ちてきた。例文帳に追加
Two fighting eagles were spinning down earthward. - Weblio英語基本例文集
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Assignation” 邦題:『約束』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2002 李 三宝 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることな く、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”The Fad Of The Fisherman” 邦題:『釣り人の習慣』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。 翻訳者:wilder |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |