小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

仲裁事件の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 arbitration case


「仲裁事件」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 35



例文

国際仲裁事件例文帳に追加

an international arbitration case発音を聞く  - 法令用語日英標準対訳辞書

五 仲裁手続により仲裁人として取り扱つた事件例文帳に追加

(v) Cases that he/she handled as an arbitrator in arbitration procedures;発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

五 仲裁手続により仲裁人として取り扱った事件例文帳に追加

(v) Cases which the patent attorney has handled as an arbitrator in arbitration procedures;発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

四 社員等が仲裁手続により仲裁人として取り扱った事件例文帳に追加

(iv) Cases in which the member or the like has served as an arbitrator in arbitration procedures;発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

国際仲裁事件の手続の代理例文帳に追加

Representation regarding the procedures for an international arbitration case発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

外国弁護士による国際仲裁事件の手続の代理例文帳に追加

Representation by a foreign lawyer in regard to the procedures for an international arbitration case発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

十一 国際仲裁事件 国内を仲裁地とする民事に関する仲裁事件であつて、当事者の全部又は一部が外国に住所又は主たる事務所若しくは本店を有する者であるものをいう。例文帳に追加

(xi) international arbitration case; this shall mean a civil arbitration case which is conducted in Japan and in which all or part of the parties are persons who have an address or a principal office or head office in a foreign state.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「仲裁事件」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 35



例文

3 第一項の規定により審査若しくは仲裁の申立てがあつた事件又は前項の規定により行政官庁が審査若しくは仲裁を開始した事件について民事訴訟が提起されたときは、行政官庁は、当該事件については、審査又は仲裁をしない。例文帳に追加

(3) When a civil action has been filed with respect to a case on which an application for examination or arbitration 1 has been made under paragraph, or with respect to a case on which the relevant government agency has commenced an examination or arbitration pursuant to the preceding paragraph, the relevant government agency shall not conduct an examination or arbitration with respect to the case in question.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

産業財産仲裁審判所の3名の審判員は同審判所に係属した事件を審理し仲裁決定を下すために合議して審判を行うものとし,その決定は多数決をもってなされる。例文帳に追加

The Court shall meet with three members in order to try the matters that have been referred to it, and to decide upon them, their resolutions having to be passed by a majority of votes.発音を聞く  - 特許庁

六 裁判官が事件について仲裁判断に関与し、又は不服を申し立てられた前審の裁判に関与したとき。例文帳に追加

(vi) Where a judge has participated in making an arbitral award in the case or participated in making a judicial decision in the prior instance against which an appeal is entered.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 行政官庁は、必要があると認める場合においては、職権で審査又は事件仲裁をすることができる。例文帳に追加

(2) The relevant government agency, when it deems necessary, may examine or arbitrate cases on its own authority.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第9条及び第10条の規定は,特許出願又は特許の所有権に関する係争事件仲裁裁判に付託された場合に適用する。例文帳に追加

Articles 9 and 10 shall apply where a dispute as to ownership of a patent application or a patent is submitted to an arbitration tribunal.発音を聞く  - 特許庁

産業財産仲裁審判所の弁護士書記は,少なくとも次の任務を負う。 (a) 産業財産局の関係部署から,当該部署が受理し産業財産仲裁審判所に提出されるべき文書を受領すること (b) 審理が求められる諸申立について産業財産仲裁審判所に知らせること (c) 決定についての通知を行うこと (d) 必要に応じ,産業財産仲裁審判所が審理する種々の事件について審判所報道官の職務を行うこと,及び (e) 同審判所の利用可能な人員等に基づき,同審判所にとって必要な管理サポートを組織し指示を与えること。例文帳に追加

The Secretary-Lawyer of the Court shall have, at least, the following duties: a) to receive from the Reception Office of the Department the documents delivered to said office and addressed to the Court; b) to inform the Court in regard with the petitions submitted to its trial; c) to give notice of resolutions; d) to act as a Court reporter of the various causes to be tried by the Court, where appropriate; e) to organize and direct the administrative support required by the Court, according to the resources that may be available for those effects.発音を聞く  - 特許庁

第三十五条 この章の規定は、労働争議の当事者が、双方の合意又は労働協約の定により、別の仲裁方法によつて事件の解決を図ることを妨げるものではない。例文帳に追加

Article 35 Nothing in this Chapter shall be construed to preclude the settlement of a case by other means of arbitration, other than those prescribed herein, either by mutual agreement of the parties or based on the provisions of a collective agreement.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第二十条 労働委員会は、第五条、第十一条及び第十八条の規定によるもののほか、不当労働行為事件の審査等並びに労働争議のあつせん、調停及び仲裁をする権限を有する。例文帳に追加

Article 20 In addition to those matters pursuant to the provisions of Articles 5, Article 11, and Article 18, the Labor Relations Commission shall have authority to make examinations, etc., of cases of unfair labor practice and perform conciliation, mediation and arbitration of labor disputes.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


仲裁事件のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日本法令外国語訳データベースシステム日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年1月現在の情報を転載しております。

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS