意味 | 例文 (10件) |
ときわちょう1ちょうの英語
追加できません
(登録数上限)
「ときわちょう1ちょう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10件
桟木枠2の一面側に成形板3を張設して形成されたコンクリート型枠1に対し、桟木枠2の他面側に新たな成形板5を張設した後、桟木枠2から一面側の成形板3を取り外すことにより、桟木枠2を再利用した再生コンクリート型枠を形成する。例文帳に追加
The concrete form 1 formed by stretching a molded plate 3 on one face side of a sash bar frame 2 is provided with a new molded plate 5 stretched on the other face side of the sash bar frame 2, and the molded plate 3 on one face side is removed from the sash bar frame 2 to form a reproduced concrete form reusing the sash bar frame 2. - 特許庁
このXc、Ycは、水平偏向コイル1の外面と垂直偏向コイル3の外面との距離を、水平、垂直方向でそれぞれX、Yとしたとき、Y/X=Yc/Xc×αの関係で表され、αを調整することでトリレンマを補正する。例文帳に追加
Xc and Yc are expressed as Y/X=Yc/Xc×α when distance between outer face of horizontal deflection coil 1 and outer face of vertical deflection coil 3 is defined as X and Y in the horizontal and vertical directions, respectively, and trilemma can be amended by adjusting α. - 特許庁
金融庁及び公認会計士・監査審査会(以下「審査会」という。)は、①外国監査法人等(注1)の所属する国の監査制度や監査人監督体制が我が国と同等であり(注2)、②情報交換等に係る取極め等により、必要な情報が得られ、かつ、③相互主義が担保される場合には、当該外国監査法人等の所属する国の当局(以下「当該国当局」という。)が行う報告徴収又は検査に依拠することとし、原則として、当該国の外国監査法人等に対する報告徴収及び検査は行わないものとする。例文帳に追加
With respect to information gathering and inspections regarding foreign audit firms, etc.(hereafter referred to as “firms” (Note 1)), the Financial Services Agency (hereafter referred to as the “FSA”) and the Certified Public Accountants and Auditing Oversight Board (hereafter referred to as the “CPAAOB”) will, in principle, rely on such actions by the competent authorities of the firms’ home jurisdictions (hereafter referred to as “foreign competent authorities”), instead of seeking to obtain information from or conducting inspections on firms themselves, provided that (a) audit and public oversight systems in the firms’ home jurisdictions are equivalent to those of Japan (Note2), (b)necessary information can be provided from the foreign competent authorities through appropriate arrangements of information exchange, and (c) reciprocity is ensured.発音を聞く - 金融庁
韓国国内には一部反対の声もあったが、日本は「韓国の通信機関を整備し日本国の通信機関と合同連絡して両国共通の一組織にすれば、韓国の行政上経済上得策である」と提案し、そのため日韓両国政府の間で、4月1日に「韓国通信機関委託ニ関スル取極書」が調印された。例文帳に追加
Although there were some dissenting voices in Korea, Japan suggested that 'Korea would benefit administratively and economically if Korean communication institutions were streamlined and combined into one organization with Japanese communication institution' and the two government signed a treaty 'Memorandum Concerning the Commission of Korean Communication Institution' on April 1.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
金融庁・審査会は、①当該国の監査制度や監査監督体制が我が国と同等であり、②情報交換等に係る取極め等により、必要な情報の適時の提供など当該国当局からの十分な協力が得られ、かつ、③相互主義が担保される場合には、原則として、当該国の外国監査法人等に対する1.の報告徴収及び4.の検査は行わず、当該国当局が行う報告徴収又は検査に依拠することとする。例文帳に追加
In principle, the FSA/CPAAOB will rely on the foreign competent authorities without requiring the information in 1 and/or the inspection in 4, where (a) a home jurisdiction’s audit system and public oversight system are equivalent to those of Japan, (b) sufficient cooperation, such as the timely provision of necessary information, can be obtained from the foreign competent authorities through appropriate arrangements of information exchanges, and (c) reciprocity is ensured.発音を聞く - 金融庁
本発明の保温サポーターは、ポリフェニレンサルファイド繊維と、木綿繊維、羊毛、ポリアクリロニトリル繊維、ポリエステル繊維及びポリアミド繊維から選ばれた少なくとも1種以上の繊維を含み、かつ、JIS L−0842に基づいて測定される紫外線カーボンアーク灯光に対する耐光堅牢度が1級以上である布帛で構成されていることを特徴とするものである。例文帳に追加
The supporter is made of a fabric containing a polyphenylene sulfide fiber and one or more fibers selected from cotton fiber, wool, polyacrylonitrile fiber, polyester fiber and polyamide fiber and having a fastness to light of Class 1 or better measured in conformity to JIS L-0842 using an ultraviolet carbon arc light. - 特許庁
本発明は、通信端末装置1の制御部6が、通信部3に割り込み要求信号を送信させ、割り込み要求信号を受信した別の通信端末装置から、割り込み信号の許可を示す信号を受信したとき、割り込み要求信号を送信したスロットの一部の区間で通信部3にパケット通信を行わせることを特徴とする。例文帳に追加
A control section 6 of a communication terminal device 1 causes a communication section 3 to transmit an interruption request signal, and when receiving a signal indicating the permission of an interruption signal from the other communication terminal device which has received the interruption request signal, the control section 6 causes the communication section 3 to perform packet communication in a partial interval of a slot which has transmitted the interruption request signal. - 特許庁
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「ときわちょう1ちょう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10件
本発明の保温裏地は、ポリフェニレンサルファイド繊維と、木綿繊維、羊毛、ポリアクリロニトリル繊維、ポリエステル繊維及びポリアミド繊維から選ばれた少なくとも1種以上の繊維を含み、かつ、JIS L−0842に基づいて測定される紫外線カーボンアーク灯光に対する耐光堅牢度が1級以上である布帛で構成されていることを特徴とするものである。例文帳に追加
This heat insulating liner contains at least ≥1 kind of fiber selected from the polyphenylene sulfide fiber, cotton fiber, wool, a polyacrylonitrile fiber, a polyester fiber and a polyamide fiber, and is constituted by a cloth exhibiting the first class in light fastness against ultraviolet light carbon arc lamp light measured according to the JIS L-0842. - 特許庁
公認会計士・監査審査会(以下「審査会」という。)は、①外国監査法人等(注)の所属する国の監査制度や監査監督体制が我が国と同等であり、②情報交換等に係る取極め等により、必要な情報が得られ、かつ、③相互主義が担保される場合には、当該外国監査法人等の所属する国の当局(以下「当該国当局」という。)が行う報告徴収又は検査に依拠することとし、原則として、当該国の外国監査法人等に対する報告徴収及び検査は行わないものとする。例文帳に追加
With respect to information requirements and inspections regarding a foreign audit firm, etc. (hereinafter referred to as a “Firm” (Note 1)), the Certified Public Accountants and Auditing Oversight Board (hereinafter referred to as the “CPAAOB”) will, in principle, rely on such actions taken by the competent authorities of the Firms’ home jurisdictions (hereinafter referred to as “Foreign Competent Authorities”), and will not seek to obtain information from or conduct inspections on Firms themselves, provided that (i) audit and public oversight systems in the Firms’ home jurisdictions are equivalent to those of Japan, (ii) necessary information can be obtained from the Foreign Competent Authorities through appropriate arrangements of information exchange, and (iii) reciprocity is ensured.発音を聞く - 金融庁
公認会計士・監査審査会(以下「審査会」という。)は、①外国監査法人等(注)の所属する国の監査制度や監査人監督体制が我が国と同等であり、②情報交換等に係る取極め等により、必要な情報が得られ、かつ、③相互主義が担保される場合には、当該外国監査法人等の所属する国の当局(以下「当該国当局」という。)が行う報告徴収又は検査に依拠することとし、原則として、当該国の外国監査法人等に対する報告徴収及び検査は行わないものとする。当該情報交換等に係る取極め等においては、当該国当局の職員が職業上の守秘義務に服すること、目的外使用が禁止されること等を要件とする。例文帳に追加
With respect to information requirements and inspections regarding a foreign audit firm, etc. (hereinafter referred to as a “Firm” (Note 1)), the Certified Public Accountants and Auditing Oversight Board (hereinafter referred to as the “CPAAOB”) will, in principle, rely on such actions taken by the competent authorities of the Firms’ home jurisdictions (hereinafter referred to as “Foreign Competent Authorities”), and will not seek to obtain information from or conduct inspections on Firms themselves, provided that (i) audit and public oversight systems in the Firms’ home jurisdictions are equivalent to those of Japan, (ii) necessary information can be obtained from the Foreign Competent Authorities through appropriate arrangements of information exchange, and (iii) reciprocity is ensured. It is a prerequisite for entering into an arrangement of information exchange that the staffs of the Foreign Competent Authorities are subject to professional confidentiality obligations and are prohibited from using the information beyond predetermined purposes.発音を聞く - 金融庁
1
常磐町一丁
日英固有名詞辞典
2
Tokiwacho 1-chome
日英固有名詞辞典
3
Kamezakitokiwacho 1-chome
日英固有名詞辞典
4
Kamitokiwacho 1-chome
日英固有名詞辞典
5
Nakatokiwacho 1-chome
日英固有名詞辞典
6
Tokiwacho 1-cho
日英固有名詞辞典
7
ときわ町1丁目
日英固有名詞辞典
8
上常盤町1丁目
日英固有名詞辞典
9
中常盤町1丁目
日英固有名詞辞典
10
亀崎常盤町1丁目
日英固有名詞辞典
|
意味 | 例文 (10件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「ときわちょう1ちょう」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |