小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 日英・英日専門用語 > 事業金融会社の英語・英訳 

事業金融会社の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 business finance company


日英・英日専門用語辞書での「事業金融会社」の英訳

事業金融会社


「事業金融会社」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 65



例文

しかし、こうした事業会社の新しい金融ニーズへの対応においては、我が国金融機関よりも外資系金融機関の評価の方が高い傾向にある。例文帳に追加

Foreign financial institutions are assessed as performing better than their Japanese counterparts in their reactions to such new financial needs. - 経済産業省

これにより、施工会社11は無担保で事業融資金融機関14から融資を受けることができる。例文帳に追加

The construction company 11 obtains the loan from the business loan financial organ 14 without security. - 特許庁

我が国のベンチャーキャピタルには、証券会社、銀行等の金融機関や事業会社の子会社が多い。個人のキャピタリストが経営する独立系ベンチャーキャピタルが多い米国と対照を成している。例文帳に追加

Many venture capitals in Japan are subsidiaries of securities companies, banks, or other financial institutions or industrial corporations. In the United States, by contrast, most venture capitals are independent, operated by a capitalist as an individual.発音を聞く  - 経済産業省

二 証券金融会社を当事者とする合併、分割又は事業の全部若しくは一部の譲渡若しくは譲受け例文帳に追加

(ii) a merger, company split, or transfer or acceptance of all or part of business, of which a Securities Finance Company is the party thereto.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百五十六条の三十五 証券金融会社は、事業年度ごとに、内閣府令で定めるところにより、事業報告書を作成し、毎事業年度経過後三月以内に、これを内閣総理大臣に提出しなければならない。例文帳に追加

Article 156-35 A Securities Finance Company shall, pursuant to the provisions of a Cabinet Office Ordinance, prepare a business report for each business year, and submit the same to the Prime Minister within three months after the end of each business year.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

施工会社11が事業融資金融機関14から建物の建築費の融資を受ける際に、建物建築費支払い保証会社13がその建築費について支払い保証を行う。例文帳に追加

When the construction company 11 obtains a loan of expenditure for constructing a building from a financial organ 14 for business loans, a building construction expenditure payment guaranty company 13 guarantees the payment of the construction expenditure. - 特許庁

例文

ベンチャーキャピタルへの出資者の構成を見ても、ベンチャーキャピタルの親会社である金融機関や事業会社からの出資が多く、欧米で出資者の主体を成している年金基金等のシェアは極めて限られている。例文帳に追加

The composition of financiers of venture capitals in Japan also shows most of their funds are raised from financial institutions or industrial companies, their parents, and that other financiers, such as pension funds, major investors in the United States and Europe, have only marginal shares.発音を聞く  - 経済産業省

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「事業金融会社」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 65



例文

また、同アンケートによれば、金融機関だけでなく、多くの事業会社においても、金融機関からの新しい提案を十分理解できる人材、金融機関と十分な交渉が出来る人材が不足していると答えており企業が高度金融人材の確保が必要であるとしていることがわかる。例文帳に追加

In this survey, not only financial institutions but many other businesses stated that they were in need of employees who were capable of adequately understanding new propositions from financial institutions and carrying out appropriate negotiations with them185, demonstrating the necessity of acquiring human resources who excel in finance. - 経済産業省

2 株式会社金融商品取引所が会員金融商品取引所から事業の全部又は一部を譲り受ける場合においては、当該会員金融商品取引所を会社とみなして、会社法第四百六十七条及び同条に係る同法の規定並びに私的独占の禁止及び公正取引の確保に関する法律第十六条及び同条に係る同法の規定を適用する。例文帳に追加

(2) When a Stock Company-Type Financial Instruments Exchange accepts assignment by a Membership-Type Financial Instruments Exchange of all or part of its business, the Membership-Type Financial Instruments Exchange shall be deemed to be a company, and Article 467 of the Companies Act and the provisions of said Act related to said Article, and Article 16 of the Act on Prohibition of Private Monopolization and Maintenance of Fair Trade and the provisions of said Article related to said Act shall be applied.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

証券金融会社の業務の適切性については、Ⅲ-2(Ⅲ-2-3-1、Ⅲ-2-3-3、Ⅲ-2-3-4、Ⅲ-2-4(2)①及び②を除く。)、Ⅳ-3-1-6及びⅣ-3-17に準ずるほか、証券金融会社に関する内閣府令(以下「金融会社府令」という。)第3条の4第1項に規定する事業報告書「3 個人情報保護に関して講じている措置の状況」の記載については、以下の点に留意するものとする。例文帳に追加

Regarding descriptions of “3. Status of Measures Implemented in Relation to Protection of Personal Information,” as specified under Article 3-4(1) of the Cabinet Office Ordinance Regarding Securities Finance Companies (hereinafter referred to as the “Finance Companies Cabinet Ordinance”), attention shall be paid to the following points:発音を聞く  - 金融庁

こうした背景には、通信分野では第1種電気通信事業の規制緩和に伴う外資企業の日本市場への参入、金融・保険分野では経営破綻した生命保険会社や消費者金融会社の受け皿としての外資による買収等が挙げられる。例文帳に追加

An underlying factor in this trend in telecommunications was that foreign companies entered Japan’s market as a result of deregulations in Type 1 carriers. As for the trend in finance and insurance, this was brought about by buyouts performed by foreign capital that took over life insurance companies and consumer finance companies. - 経済産業省

・規制対象外会社の自己資本の額ならびに所要自己資本の額の算定にあたっては、当該会社が所在する国の規制で、かつ当該会社事業内容に類似する適当な金融機関に適用されている健全性規制を準用することとする。例文帳に追加

For the calculation of the amounts of equity capital and requisite equity capital of Non-regulated Companies, the soundness regulations of the country where such companies are located and which are applicable to appropriate financial institutions whose business is similar to that of such companies shall be applied with necessary modifications.発音を聞く  - 金融庁

報告事業者が財務支配力を一般的に、金融サービス部門の事業者は、代表的なスコープインベントリとスコープ2 インベントリを得るために出資比率有している場合(通常、50%超の所有権)、子会社(またはグループ会社)への株式投資例文帳に追加

. Equity investments in subsidiaries (or group companies), where the reporting company has financial control (typically more than 50 percent ownership)発音を聞く  - 経済産業省

前述のとおり、我が国の事業会社金融機関においては、先端的な金融の知識・経験を有する人材が不足しており、我が国企業における金融関連人材に対するニーズは国内拠点、海外拠点を問わず拡大している。例文帳に追加

As described earlier, business companies and financial institutions lack human resources equipped with advanced financial knowledge and experience, and the need for employees in the financial field in Japanese companies has been increasing both inside and outside the country. - 経済産業省

例文

"(注1)「統括拠点」とは、被統括会社事業の方針の決定又は調整に係る業務(事業の遂行上重要なもの(営業・販売・マーケティング、経営企画、財務・金融、人事・人材育成、研究開発、生産管理、物流、法務等)とする。)であって、2以上の被統括会社(グループ会社であって、かつ、2以上の国であること。)に対して一括して行うための施設とします。"例文帳に追加

(Note 1) "Head Site" herein shall refer to Business relating to the controlled group company's decision or coordination of project policy (items essential to the execution of the project (sales and marketing, corporate planning, finance, personnel and training, R&D, production management, distribution, legal affairs, etc.), and projects jointly developing facilities for a minimum of 2 controlled group companies (in 2 or more countries). - 経済産業省

>>例文の一覧を見る

「事業金融会社」の英訳に関連した単語・英語表現

事業金融会社のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS