小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

大蒼の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「大蒼」の英訳

大蒼

日本人苗字
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
おおあおOaoŌaoÔaoOoao

「大蒼」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7



例文

また、門人も多く、塚嘉樹(梧)などを育てた。例文帳に追加

He had many disciples, and fostered Yoshiki (Sogo) OTSUKA, among others.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1000のろうそく...深い暗闇を一瞬にして白な超自然的な日に変えた−E.A.ポー例文帳に追加

a thousand flambeaux...turned all at once that deep gloom into a livid and preternatural day- E.A.Poe発音を聞く  - 日本語WordNet

然とした冬日で、深緑の野は陰鬱に広がり、近くにある鋳物工場の煙りは気を黒く濁していた。例文帳に追加

It was a grey, wintry day, with saddened, dark-green fields and an atmosphere blackened by the smoke of foundries not far off.発音を聞く  - D. H. Lawrence『馬商の娘』

不安と疑念とに、彼女の眼はきく見開かれ、彼女の面差しの明るさは消え去り、影のような、痛ましい味に覆われていた。例文帳に追加

Her eyes were now wide with fear, with doubt, the light was dying from her face, a shadow of terrible greyness was returning.発音を聞く  - D. H. Lawrence『馬商の娘』

理石のように白な顔色に、理石のような胸のふくらみに、理石のような白い足に、せき止めることのできない深紅の潮の流れがそれらを一瞬にして朱に染めていくのをまのあたりにしたのです。例文帳に追加

The pallor of the marble countenance, the swelling of the marble bosom, the very purity of the marble feet, we behold suddenly flushed over with a tide of ungovernable crimson ;発音を聞く  - Edgar Allan Poe『約束』

牛伯英は陳愚衷と兵を合わせ公州に駐屯していたが、日本軍が全州を発して挙北進するのを聞くと黄となり漢城に退却した。例文帳に追加

Gyu combined forces with Chin and stayed in Gongju; upon hearing that the Japanese army had left Jeonju and headed north, they became afraid and retreated to Hanseong.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

一書曰素戔嗚尊曰韓郷之嶋是有金銀若使吾兒所御之國不有浮寶者未是佳也乃拔鬚髯散之即成杉又拔散胸毛是成檜尻毛是成柀眉毛是成櫲樟已而定其當用乃稱之曰杉及櫲樟此兩樹者可以爲浮寶檜可以爲瑞宮之材柀可以爲顯見生奥津棄戸將臥之具夫須噉八十木種皆能播生于時素戔嗚尊之子號曰五十猛命妹屋津姫命次枛津姫命凡此三神亦能分布木種即奉渡於紀伊國也然後素戔嗚尊居熊成峯而遂入於根國者矣棄戸此云須多杯柀此云磨紀例文帳に追加

Susanoo said, "There is gold and silver in the islands of Karakuni (considered to be a part of present-day Korea), so it is not good that the country controlled by my children doesn't have any ships." Then, he pulled out some hairs of his beard and scattered them, and then, they turned into cedars. He continued pulling out some hairs from parts of his body. The hairs he picked from his chest turned into hinoki (Japanese cypresses), the hairs he picked from his buttocks turned into maki (Japanese yew pines), and his plucked eyebrows turned into camphor trees. After that, he decided on the use of each tree and suggested, "Cedars and camphor trees should be used for making ships, Japanese cypresses should be used for constructing palaces, Japanese yew pines should be used for coffins when the body is buried. Everyone should join together to sow seeds of many trees used for these various purposes and grow many more trees." Around this time, he had a son, Isotakeru, and two daughters, Oyatsu-hime and Tsumatsu-hime. These three gods contributed to sowing seeds and growing trees all across the nation, and then they moved to Kii Province (the southern part of present-day Mie and Wakayama Prefectures) where they were enshrined. After that, Susanoo finally entered Ne-no-kuni (underworld) via Kumanarinotake.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

JMnedictでの「大蒼」の英訳

大蒼

読み方意味・英語表記
おおあお

) Ooao

JMnedictは、日本語の一般的な固有名詞の分類とそれを英語で表記した内容を中心に扱っています。
同じ日本語に複数の英語表記が表示される項目もあります。

「大蒼」の英訳に関連した単語・英語表現

大蒼のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved
EDRDGEDRDG
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS